| Straight out of Gotham motherfucker named jizzokes
| Прямо из Готэма, ублюдок по имени jizzokes
|
| Infinite amount of cash so my bank brizzoke
| Бесконечное количество наличных, так что мой банковский бризок
|
| I got a goof troop and a zoot suit
| У меня есть отряд дураков и костюм зума
|
| Squeeze my flower now your face got goop droop
| Сожмите мой цветок, теперь ваше лицо обвисло
|
| Left with the loose tooth, if you fuck with me
| Остался с шатающимся зубом, если ты трахаешься со мной.
|
| Got a bag of gags we’re baggin' about a buck apiece
| У нас есть сумка с кляпами, мы берем по доллару за штуку.
|
| Fallin' to my death that’s how I’m going out
| Падаю на смерть, вот как я ухожу
|
| With a hundred «ha's"coming out my mouth
| С сотней «ха» из моего рта
|
| I got bats in the belfry They wanna melee
| У меня есть летучие мыши на колокольне, они хотят рукопашной
|
| It’s 'cause I’m wealthy but yo I don’t day trade
| Это потому что я богат, но я не торгую днем
|
| Going off on a mother fucker just like that
| Уйти на мать ублюдка просто так
|
| With a bang flag pointed at your ass
| С флагом взрыва, направленным на вашу задницу
|
| So give it up smooth
| Так что бросьте это гладко
|
| Ain’t no telling when I’m down for a jack move
| Не знаю, когда я готов к движению домкрата
|
| Got a murder rap make illin look cute
| Получил рэп об убийстве, чтобы Иллин выглядел мило
|
| Got green now GCPD’s be in hot pursuit
| Получил зеленый, теперь GCPD идет по горячим следам
|
| Joker toxin’s my concoction of choice
| Джокер токсин мой выбор
|
| Got a crew of clowns that are bound to my voice
| У меня есть команда клоунов, которые привязаны к моему голосу
|
| Battle of wits no shit I’m a genius
| Битва умов, не дерьмо, я гений
|
| Been dyed white even got a bright penis
| Был окрашен в белый цвет, даже получил яркий пенис
|
| You got vengeance I got victims
| Вы отомстили, у меня есть жертвы
|
| Leave these motherfuckers with a case of rictus
| Оставь этих ублюдков с риктусом
|
| Don’t like team ups these cream puffs are trying me
| Не люблю команды, эти слойки с кремом пытаются меня
|
| I work alone fuck injustice society
| Я работаю один, трахаю общество несправедливости
|
| If I’m in your neighborhood grab a gas mask
| Если я буду в вашем районе, возьмите противогаз
|
| I got a white face yo I got a dark past
| У меня белое лицо, у меня темное прошлое
|
| Don’t kiss my as 'cause I know that I’m awesome
| Не целуй меня, потому что я знаю, что я классный
|
| Ain’t no metropolis bitch gettin' rich comin' straight outta Gotham
| Разве сука из мегаполиса не разбогатеет, выйдя прямо из Готэма
|
| Hey Mr J
| Эй, мистер Джей
|
| What is it now Harley?
| Что такое Харлей?
|
| Tell’em where you from puddin'
| Скажи им, откуда ты из пудинга
|
| No clue, cause my origin’s hazy
| Нет подсказки, потому что мое происхождение туманно
|
| Wasn’t always an asshole that acted fuck crazy
| Не всегда был мудаком, который вел себя как сумасшедший
|
| Worked in a lab when it made mad chemicals
| Работал в лаборатории, когда производил безумные химикаты.
|
| Bought equipment a deal that’s regrettable
| Купили оборудование — сделка, о которой прискорбно
|
| Now uncaged I go as Hannibal Lecter
| Теперь без клетки я иду как Ганнибал Лектер
|
| Used to be a comic I even bounced my own hecklers
| Раньше был комиком, я даже отбивался от своих собственных хеклеров
|
| Had a wife and my life and a kid on the way
| У меня была жена, моя жизнь и ребенок в пути
|
| Put on a red hood and a tux and a cape
| Наденьте красный капюшон, смокинг и плащ
|
| It was an inside job but the mob pulled strings
| Это была внутренняя работа, но мафия дергала за ниточки
|
| Going to make a mil and move on to better things
| Собираюсь заработать миллион и перейти к лучшему
|
| But right before the gig I was given bad news
| Но прямо перед концертом мне сообщили плохие новости
|
| Your wife’s dead and your baby took a snooze
| Ваша жена умерла, а ваш ребенок вздремнул
|
| I wanted out but these bangers weren’t having it
| Я хотел уйти, но у этих сосисков этого не было
|
| Wanted to grieve not to flea my own establishment
| Хотел горевать, чтобы не блох моего собственного заведения
|
| Under the hood yo I couldn’t see shit
| Под капотом я ни хрена не видел
|
| Except a bat and a mask with a fast fucking fist
| Кроме летучей мыши и маски с быстрым гребаным кулаком
|
| Throwin' a bat yo the bat was responsible
| Бросить летучую мышь, летучая мышь была ответственна
|
| Find a way to make him pay as soon as possible
| Найдите способ заставить его заплатить как можно скорее
|
| Ended up in a river with a brand new hairdo
| Оказался в реке с новой прической
|
| Did it scare you? | Это напугало вас? |
| if not you’re the rare few
| если нет, вы редкость
|
| I have green hair and a great grin
| У меня зеленые волосы и отличная улыбка
|
| I have white skin with crazy wrapped in
| У меня белая кожа с безумием, завернутым в
|
| Started laughing when the joke wasn’t funny
| Начал смеяться, когда шутка была не смешной
|
| A mother fucking villain and who’s killing is cunning
| Мать гребаный злодей и кто убивает хитрый
|
| And yo I like leaving lots of clues
| И тебе нравится оставлять много подсказок
|
| 'Cause if the bat don’t attack then it’s wack and I lose
| Потому что если летучая мышь не нападет, то это не так, и я проиграю
|
| We’re both cut from the same cloth on a crazy quilt
| Мы оба скроены из одной ткани на сумасшедшем одеяле
|
| Here to prove a point rap joint just to pay these bills
| Здесь, чтобы доказать, что точка рэп-совместной только для того, чтобы оплатить эти счета
|
| Joker is his name and he’s straight outta Gotham
| Его зовут Джокер, и он прямо из Готэма.
|
| Here they come… | Вот они идут… |