| From the makers of a movie called Space Jam, and the makers of Laryngitis
| От создателей фильма "Космический джем" и создателей "Ларингита"
|
| Batman comes a movie that is rainy and frightening. | Фильм о Бэтмене дождливый и пугающий. |
| There is also underwater
| Также есть подводный
|
| lava lightning. | лавовая молния. |
| There’s more blackness, lots of shots of monsters.
| Больше черноты, много кадров монстров.
|
| Lots of destruction, just like Man Of Steel, it’s awkward. | Много разрушений, как и в «Человеке из стали», это неловко. |
| One big one ate the
| Один большой съел
|
| Golden Gate for breakfast, now it’s raining cars. | Золотые Ворота на завтрак, сейчас идет дождь из машин. |
| I wonder what’s the next
| Интересно, что будет дальше
|
| twist. | крутить. |
| There’s a bunch of baddies that’ll fuck up your brunch. | Есть куча злодеев, которые испортят ваш поздний завтрак. |
| More like
| Скорее
|
| Kool-Aid guy, not Hawaiian Punch. | Парень из Kool-Aid, а не Hawaiian Punch. |
| Giant foot print will make you all hold hands.
| Гигантский отпечаток ноги заставит вас всех держаться за руки.
|
| Jet fighters crash, we need a better plan
| Реактивные истребители разбиваются, нам нужен план получше
|
| These monsters making messes man, I hope they clean it up. | Эти монстры устраивают беспорядок, чувак, надеюсь, они его уберут. |
| From the guy who
| От парня, который
|
| left The Hobbit, didn’t want to split it up. | ушел из «Хоббита», не хотел расставаться. |
| Comes sexy people in portal suits
| Приходят сексуальные люди в портальных костюмах
|
| with portal kicks. | с портальными ударами. |
| They’ll fight Godzilla in the sequel, that’s what I predict.
| Я предсказываю, что в сиквеле они будут сражаться с Годзиллой.
|
| More recruits in robot suits inside of bigger robots. | Больше новобранцев в костюмах роботов внутри больших роботов. |
| Gonna find the monster
| Собираюсь найти монстра
|
| and shit’ll go nuts. | и дерьмо сойдет с ума. |
| Lots of CGI and melancholy memories, hard to see.
| Много компьютерной графики и меланхоличных воспоминаний, которые трудно разглядеть.
|
| We’ll probably roll our eyes because we’re very hard to please
| Мы, наверное, закатим глаза, потому что нам очень трудно угодить
|
| It’s just like Dance Dance Revolution. | Это как Dance Dance Revolution. |
| Robots walking down the street causing
| Роботы ходят по улице, вызывая
|
| that confusion. | эта путаница. |
| After the Fourth, Johnny Depp will get disgraced by robots and
| После Четвертого Джонни Деппа опозорят роботы и
|
| monsters that didn’t come from outer space. | монстры, прилетевшие не из космоса. |
| Robots in the water because robots
| Роботы в воде, потому что роботы
|
| do not float. | не плавать. |
| I promise it’ll be awesome, here’s a promissory note.
| Я обещаю, что это будет потрясающе, вот долговая записка.
|
| Got that girl from Schindler’s list, now she wears a blue coat.
| Получил ту девушку из списка Шиндлера, теперь она носит синее пальто.
|
| Robots way up high, maybe they had a few tokes
| Роботы высоко, может быть, у них было несколько затяжек
|
| Go big or go extinct is a statement that I know not. | Стань большим или вымри — это утверждение, которого я не знаю. |
| Robots crashing on the
| Роботы падают на
|
| beach like saving private robots. | пляж, как спасение частных роботов. |
| Songbird from Bio-Shock for no reason shows
| Певчая птица из Bio-Shock без причины показывает
|
| up. | вверх. |
| Clown stares them down, it’s a very ballsy tactic. | Клоун смотрит на них сверху вниз, это очень смелая тактика. |
| Robots wrestling
| Борьба роботов
|
| monsters like b-boys in Intergalactic. | монстры, такие как би-бои в Intergalactic. |
| Real Steel will squeal, Transformers
| Real Steel будет визжать, Трансформеры
|
| will get tabled. | попадут на стол. |
| We’ll all go and see it cause we’re canceling our cable
| Мы все пойдем и посмотрим, потому что мы отменяем наш кабель
|
| Wrestling moves we recognize, the atomic skull crusher. | Известные нам борцовские приемы, атомный сокрушитель черепов. |
| Hellboy and JJ signed
| Хеллбой и Джей Джей подписали контракт
|
| up just like Bieber signed to Usher. | точно так же, как Бибер подписал контракт с Ашером. |
| There’s underwater wrestling,
| Есть подводная борьба,
|
| did I fail to mention rain? | я не упомянул дождь? |
| Punches to the jaw that ought to cause that TMJ.
| Удары по челюсти, которые должны вызвать ВНЧС.
|
| It’s also raining sparks so let’s rock a Logan pose. | Также идет дождь из искр, так что давайте примем позу Логана. |
| Something explodes,
| Что-то взрывается,
|
| makes you go, «Nooo.»
| заставляет вас сказать: «Неееет».
|
| JJ without glasses, celebrate the death of hipsters. | JJ без очков, празднуйте смерть хипстеров. |
| Showdown bout to go down
| Вскрытие бой, чтобы пойти вниз
|
| got to love this popcorn pictures. | должен любить эти фотографии попкорна. |
| Some bitch is going to take a trip on a
| Какая-то сука собирается отправиться в путешествие
|
| carnival cruise. | карнавальный круиз. |
| Robots versus monsters, somebody’s gonna lose. | Роботы против монстров, кто-то проиграет. |
| It’s Pacific
| Это Тихий океан
|
| Rim, we unanimously approve. | Рим, мы единогласно одобряем. |
| And a robot hand is gonna grab your boob
| И рука робота схватит твою грудь
|
| Yes they called it Rim
| Да, они назвали это Римом.
|
| Go take a hike, and don’t forget the trail mix, bitch. | Иди прогуляйся, и не забудь смесь троп, сука. |
| Aw man | О, чувак |