| We’re on the road
| Мы в пути
|
| Off to another show
| На другое шоу
|
| We got to go
| Нам нужно идти
|
| I’ll call you later bro
| я позвоню тебе позже братан
|
| Every year, for about five months
| Ежегодно в течение примерно пяти месяцев
|
| To be very clear, I go out and find funds
| Чтобы быть предельно ясным, я выхожу и нахожу средства
|
| To collect from the many
| Собирать из множества
|
| That are particular about their pennies
| Это особенно касается их копейки
|
| And won’t spend a cent
| И не потратит ни цента
|
| Unless there’s perks and the bennys
| Если нет льгот и бенни
|
| So I travel in a van that was down by the river
| Итак, я еду в фургоне, который был у реки
|
| Go out into the land understand I am the giver
| Выйди в землю, пойми, что я даритель
|
| Got my quiver full of raps and I’m ready to attack
| Мой колчан полон рэпа, и я готов атаковать
|
| Brought along some books in case I don’t want to nap
| Взял с собой несколько книг на случай, если я не захочу вздремнуть.
|
| We stay at Super 8s dine at Waffle after hours
| Мы остаемся в Super 8s, обедаем в Waffle в нерабочее время.
|
| I like 'em smothered, fingers covered in biscuit powder
| Мне нравится, когда они задушены, пальцы покрыты бисквитной пудрой.
|
| Seldom shower. | Редкий душ. |
| Scare them hoes right out of the lot
| Напугать их мотыги прямо из партии
|
| All I needs a nap and a bit little pot what you got?
| Все, что мне нужно, это вздремнуть и немного травки, что у тебя есть?
|
| My roadies got a room; | У моих роуди есть комната; |
| falls asleep to slasher flicks
| засыпает под слэшеры
|
| He’s likes Jason over Freddy if he ever had to pick
| Ему больше нравится Джейсон, чем Фредди, если ему когда-либо приходилось выбирать
|
| We rent a Dodge Caravan, got stow-and-go seating
| Мы арендуем Dodge Caravan, у нас есть складные сиденья
|
| The road might sound redundant but it does bear repeating
| Дорога может показаться ненужной, но стоит повторить
|
| We’re on the road
| Мы в пути
|
| Off to another show
| На другое шоу
|
| We got to go
| Нам нужно идти
|
| I’ll call you later bro
| я позвоню тебе позже братан
|
| I brought house music
| Я принес хаус-музыку
|
| I hate disc jocks
| Я ненавижу диск-джокеры
|
| I like Cracker Barrel
| Мне нравится Cracker Barrel
|
| I like their gift shop
| Мне нравится их магазин подарков
|
| I like their pork chops
| Мне нравятся их свиные отбивные
|
| I like their peg game
| Мне нравится их игра в колышки
|
| I like old people
| мне нравятся пожилые люди
|
| They all got leg pain
| У всех болит нога
|
| I like rest stops
| мне нравятся остановки для отдыха
|
| That’s where dogs shit
| Вот где собаки гадят
|
| I hide behind a tree
| я прячусь за деревом
|
| And take a bong hit
| И возьмите бонг
|
| I like Cool Ranch
| Мне нравится Крутое ранчо
|
| But I’ll take Nacho Cheese
| Но я возьму сыр Начо
|
| Oh no it starts to rain
| О нет, начинается дождь
|
| Pass me my poncho please
| Передай мне мое пончо, пожалуйста
|
| Time to mic check
| Время проверить микрофон
|
| Find the ladies room
| Найдите дамскую комнату
|
| It’s always clean and empty
| Всегда чисто и пусто
|
| Time to drop a deuce
| Время поставить двойку
|
| You never read the news
| Вы никогда не читаете новости
|
| You grow apathetic
| Вы становитесь апатичным
|
| Mic check gives you a headache like when you play Kinetic
| Проверка микрофона вызывает головную боль, как при игре в Kinetic.
|
| No ones heard of me wish I could mercury like T2
| Никто не слышал обо мне, жаль, что я не могу ртуть, как T2
|
| Kids say «I wish I could be you» suddenly I don’t feel so see through
| Дети говорят: «Хотел бы я быть тобой» внезапно, я не чувствую, что вижу насквозь.
|
| Feeling artsy and cold car seats can’t steamed up waffle windows
| Чувство вычурности и холода автомобильных сидений не могут запотеть вафельные окна
|
| Did I say Kinetic? | Я сказал кинетический? |
| I meant Wii-U by Nintendo
| Я имел в виду Wii-U от Nintendo
|
| We’re on the road
| Мы в пути
|
| Off to another show
| На другое шоу
|
| We got to go
| Нам нужно идти
|
| I’ll call you later bro
| я позвоню тебе позже братан
|
| Every year, for no foreseeable end
| Каждый год, без предвидимого конца
|
| To be very clear, I go out and find friends
| Чтобы быть предельно ясным, я выхожу и нахожу друзей
|
| You’re everywhere it makes one’s mind bend
| Ты везде, это заставляет задуматься
|
| When I was young I was the one no one would defend
| Когда я был молод, меня никто не защищал
|
| But now kids, they get in a line
| Но теперь, дети, они выстраиваются в очередь
|
| I’ve been to far away locales and they still getting the lines
| Я был в далеких местах, и они все еще получают линии
|
| They’re getting younger ever summer
| Они молодеют с каждым летом
|
| I’m getting older than wine
| Я становлюсь старше вина
|
| Now I’m advising and reminding them to open they minds
| Теперь я советую и напоминаю им открыть свой разум
|
| I get on stage, veins pop out of my face
| Я выхожу на сцену, у меня на лице выступают вены
|
| Sweat pours out my pores
| Пот вытекает из моих пор
|
| Like this war is a race
| Как эта война – гонка
|
| I say «put your hands up»
| Я говорю «поднимите руки»
|
| No punk is out of place
| Панк неуместен
|
| And we do rap hands
| И мы делаем рэп руки
|
| While i …
| В то время как я …
|
| Meet and greet is super sweet
| Знакомство – это очень мило
|
| Lasts as long as the show
| Длится, пока шоу
|
| No cuts no …
| Нет разрезов нет…
|
| Back of the line you must go
| За линией вы должны идти
|
| I’m disarmin' and I’m charmin' and my sharpie is spent
| Я обезоруживаю, и я очаровываю, и мой шулер потрачен
|
| …then we duck into the van and we jet
| …затем мы ныряем в фургон и летим
|
| We’re on the road
| Мы в пути
|
| Off to another show
| На другое шоу
|
| We got to go
| Нам нужно идти
|
| I’ll call you later bro | я позвоню тебе позже братан |