| I am 3PO
| Я 3PO
|
| I am 3PO
| Я 3PO
|
| Walk into the room, I can presume you can see my gold
| Войдите в комнату, я полагаю, вы видите мое золото
|
| Partner is an astromech, my best friend and my bro
| Партнер — астромеханик, мой лучший друг и мой брат
|
| Several different masters, make disasters, get sold
| Несколько разных мастеров, устраивают катастрофы, продаются
|
| Bloke liked to choke, made me pro, broke the mold
| Парень любил задыхаться, сделал меня профессионалом, сломал форму
|
| I speak every single speech in the far reaches of the galaxy
| Я говорю каждую речь в дальних уголках галактики
|
| I’m pretty much a slave because I never see a salary
| Я в значительной степени раб, потому что никогда не вижу зарплату
|
| Passed off as a present or we’re purchased like we’re property
| Выдают за подарок или нас покупают, как будто мы собственность
|
| Bigots put detectors every vector, it don’t bother me
| Фанатики ставят детекторы на каждый вектор, меня это не смущает
|
| Sometimes I’m on a mission and I’m wishing we could backtrack
| Иногда я выполняю задание и хочу, чтобы мы могли вернуться
|
| Sometimes a limb is missing or I’m in Chewbacca’s backpack
| Иногда не хватает конечности или я в рюкзаке Чубакки
|
| Can be a little whiny, have you seen my shiney hiney?
| Может быть немного плаксивым, вы видели мою блестящую хини?
|
| Joints are always frozen, always holdin', you can try me
| Суставы всегда заморожены, всегда держись, ты можешь попробовать меня.
|
| I can get a little grimey, really do not like the dunes
| Я могу немного испачкаться, очень не люблю дюны
|
| Want to take a bath until my robot hands are pruned
| Хочу принять ванну, пока мои руки робота не обрежут
|
| Then we’ll chase after my homey who is suddenly seeking Obi
| Тогда мы погонимся за моим домашним, который внезапно ищет Оби
|
| Never tells me anything, I talk too much he told me
| Никогда ничего мне не говорит, я слишком много говорю, он мне сказал
|
| His name is C-3PO
| Его зовут C-3PO.
|
| Protocol droid with the mean flow
| Протокольный дроид со средним потоком
|
| When he starts going, then he don’t slow
| Когда он начинает идти, тогда он не замедляется
|
| God in a pod, got your squad low
| Бог в стручке, у тебя низкий отряд
|
| His name is C-3PO
| Его зовут C-3PO.
|
| Protocol droid with the mean flo-flo-flo-flow
| Протокольный дроид со средним флу-фло-фло-флоу
|
| When he starts going, then he don’t slow
| Когда он начинает идти, тогда он не замедляется
|
| God in a pod, got your squad low
| Бог в стручке, у тебя низкий отряд
|
| Bitch asked if I spoke Bachi. | Сука спросила, говорю ли я на бачи. |
| You got me, JK, yes
| Ты меня понял, Джей Кей, да
|
| You act like you don’t like me, be polite or kiss my ass
| Ты ведешь себя так, как будто я тебе не нравлюсь, будь вежлив или целуй меня в задницу
|
| Moisture farmer is a hater, evaporators is my shit
| Фермер влажности - ненавистник, испарители - мое дерьмо
|
| Curmudgeon begrudgingly submits to my divine mind tricks
| Скряга неохотно подчиняется моим трюкам с божественным разумом
|
| Now I’m with some blonde brat, he’s a map to Kenobi
| Теперь я с каким-то блондинистым отродьем, он карта Кеноби
|
| Someday we’ll need a map to drag his ass back to his homies
| Когда-нибудь нам понадобится карта, чтобы притащить его задницу к своим корешам
|
| Told his groupies go blow me, rather milk my jabroni
| Сказал своим поклонницам, иди отсоси мне, лучше дой мой джаброни
|
| He turned out like his papi, at least that Chacci had a Joanie
| Он оказался похож на своего папу, по крайней мере, у Чаччи была Джоани
|
| He’s binockin' on some Banthas, we need answers and my android
| Он присматривается к некоторым бантам, нам нужны ответы и мой андроид
|
| Tusken Raiders on a rampage, take advantage like they fanboys
| Таскенские рейдеры в ярости, воспользуйтесь преимуществом, как фанаты
|
| Then some joke in a cloak made these sandies wet their panties
| Затем какая-то шутка в плаще заставила этих песочниц намочить трусики
|
| The sound they be switchin' in special editions sadly
| К сожалению, звук, который они переключают в специальных выпусках
|
| Got invited to his hideout, no wonder he’s a hermit
| Его пригласили в его убежище, неудивительно, что он отшельник
|
| Atrocious decoratin', I ain’t hatin', just observin'
| Ужасное украшение, я не ненавижу, просто наблюдаю
|
| Can we go back to Antilles, really sorry for the sour sound
| Можем ли мы вернуться на Антильские острова, извините за кислый звук
|
| I’ve been powered down for an hour now. | Я был отключен в течение часа. |
| Any flowers found?
| Нашли цветы?
|
| Speaking of gettin' burnt, Beru and Owen are certainly smokin'
| Говоря об ожогах, Беру и Оуэн определенно курят.
|
| Time to find a ship and split before the enemy’s awoken
| Время найти корабль и разделиться до того, как враг проснется
|
| Into a bar we can not walk in so we chill right by his speeder
| В бар, в который мы не можем зайти, поэтому мы расслабляемся прямо у его спидера.
|
| Soon we’re running to a Falcon, I need talcum on my peter
| Скоро мы бежим к Соколу, мне нужен тальк на моем Питере
|
| His name is C-3PO
| Его зовут C-3PO.
|
| Protocol droid with the mean flow
| Протокольный дроид со средним потоком
|
| When he starts going, then he don’t slow
| Когда он начинает идти, тогда он не замедляется
|
| God in a pod, got your squad low
| Бог в стручке, у тебя низкий отряд
|
| His name is C-3PO
| Его зовут C-3PO.
|
| Protocol droid with the mean flo-flo-flo-flow
| Протокольный дроид со средним флу-фло-фло-флоу
|
| When he starts going, then he don’t slow
| Когда он начинает идти, тогда он не замедляется
|
| God in a pod, got your squad low
| Бог в стручке, у тебя низкий отряд
|
| Now there’s pirates in our party and I’m hopin' that they’re nice
| Теперь на нашей вечеринке есть пираты, и я надеюсь, что они милые
|
| There’s a presence that is sentient, it’s friendliest in flight
| Есть существо, которое разумно, оно самое дружелюбное в полете
|
| She sniggers at his trigger happy flyboy and his dice
| Она хихикает над его спусковым крючком, счастливым флайбоем и его костями.
|
| She speaks of revolution, a solution with a price
| Она говорит о революции, решении с ценой
|
| I keep telling him the likelihood of living because fuck 'em
| Я продолжаю говорить ему о вероятности жить, потому что на х*й их
|
| Let’s go back to Yavin, let me plug in, get a fuck in
| Давай вернемся к Явину, дай мне подключиться, потрахаться
|
| There’s a protocol imperative imbedded in my heritage
| В моем наследии заложен протокольный императив
|
| Now we’re getting sucked in like it’s a satisfying narrative
| Теперь нас засасывает, как будто это удовлетворительное повествование.
|
| It’s no moon, a space station, it’s a true innovation
| Это не луна, это космическая станция, это настоящая инновация
|
| It’s a reason for vacation. | Это повод для отпуска. |
| Where’s the pod in this space ship?
| Где капсула на этом космическом корабле?
|
| The charmer steals some armor and the farmer found his twin
| Заклинатель крадет доспехи, а фермер нашел своего близнеца
|
| That part they didn’t wipe, this isn’t right, they live in sin!
| Ту часть не вытерли, это не то, во грехе живут!
|
| I’m crushed 'cause they’re crushed then I realize that I saved them
| Я раздавлен, потому что они раздавлены, тогда я понимаю, что спас их
|
| Obi-Wan turns to dust, we put pedal to the pavement
| Оби-Ван превращается в пыль, мы нажимаем педаль на тротуар
|
| Or the equivalent. | Или эквивалент. |
| Danger imminent, this predicament ain’t over yet
| Опасность неизбежна, это затруднительное положение еще не закончилось
|
| Tell my astromech to switch my neck when we can have secretive sex
| Скажи моему астромеханику, чтобы он поменял мне шею, когда мы сможем заняться скрытным сексом
|
| His name is C-3PO
| Его зовут C-3PO.
|
| Protocol droid with the mean flow
| Протокольный дроид со средним потоком
|
| When he starts going, then he don’t slow
| Когда он начинает идти, тогда он не замедляется
|
| God in a pod, got your squad low
| Бог в стручке, у тебя низкий отряд
|
| His name is C-3PO
| Его зовут C-3PO.
|
| Protocol droid with the mean flow
| Протокольный дроид со средним потоком
|
| When he starts going, then he don’t slow
| Когда он начинает идти, тогда он не замедляется
|
| God in a pod, got your squad low | Бог в стручке, у тебя низкий отряд |