| Chang:
| Чанг:
|
| Muu huuu huu haa haa haa (guns cocking)… You’ll never get out of here alive
| Муу хууу хау хаа хаа хаа (пушки взводятся)… Тебе никогда не выбраться отсюда живым
|
| mc it’s a flying fortress and no ones ever…
| mc это летающая крепость и никто никогда...
|
| Jumped over the side and survived
| Перепрыгнул через борт и выжил
|
| It’s never happened I’ve never seen it happen once
| Это никогда не случалось, я никогда не видел, чтобы это случилось один раз
|
| So just hand over the cash and hand over the girl
| Так что просто отдай деньги и отдай девушку
|
| Mc:
| Мак:
|
| Forget about it Chang we’re getting out of here and there’s nothing you can do
| Забудь об этом, Чанг, мы уходим отсюда, и ты ничего не можешь сделать.
|
| about it
| об этом
|
| I’ve got a parachute embedded in the back of my tuxedo so now I’m gonna jump
| У меня есть парашют, встроенный в мой смокинг сзади, так что теперь я собираюсь прыгнуть
|
| over boaaaaaard and land in a car
| над удавом и приземлиться в машине
|
| Suitcase full of cash so you know I got the candy chrome
| Чемодан, полный наличных денег, так что вы знаете, что у меня есть леденец хром
|
| Automatic in the dash hand in her pantyhose
| Автомат в тире рука в колготках
|
| I got a fatty roll we’re doing 65
| У меня есть жирный рулет, мы делаем 65
|
| She opens up her mouth and puts my dick inside
| Она открывает рот и засовывает мой член внутрь
|
| I keep them mystified all these bitches creaming
| Я держу их в замешательстве, все эти суки сливают сливки
|
| Our windows gettin steamy and she’s so on my semen
| Наши окна запотевают, и она так на моей сперме
|
| Even when I’m sleeping even when I’m dreaming
| Даже когда я сплю, даже когда я сплю
|
| It’s like Ghostbusters gettin' blown by ghosts and demons
| Это похоже на охотников за привидениями, взорванных призраками и демонами
|
| Can’t believe it that deceiving I know I am the shit
| Не могу поверить, что обманываю, я знаю, что я дерьмо
|
| If I ain’t emptying my dick then I empty my clip
| Если я не опорожняю свой член, то я опорожняю свою обойму
|
| So don’t even try to trip cause I come strapped like raver pants
| Так что даже не пытайся споткнуться, потому что я пристегнут, как штаны рейвера.
|
| Got a ak-47 and you’re lit for laser tag
| Получил ак-47 и зажегся на лазертаг
|
| I don’t mean to brag I don’t mean to boast
| Я не хочу хвастаться, я не хочу хвастаться
|
| My ride becomes a boat and we start cruising down the coast
| Моя поездка превращается в лодку, и мы начинаем круиз по побережью
|
| That’s not only how I roll, but its also how I flow
| Это не только то, как я катаюсь, но и то, как я теку
|
| Bust a cap at the clouds but unload in your throat
| Наденьте кепку на облака, но разгрузитесь в горле
|
| That’s right I’ve got a car that transforms into a boat
| Правильно, у меня есть машина, которая трансформируется в лодку
|
| Nobody’s got that
| Ни у кого нет этого
|
| Try to catch me while I pass you
| Попробуй поймать меня, пока я прохожу мимо тебя
|
| You can’t see my badass tattoo
| Вы не можете видеть мою крутую татуировку
|
| I’m too fast and too elusive
| Я слишком быстр и слишком неуловим
|
| Helicopters are a nuisance
| Вертолеты - это помеха
|
| Deadly jet skis try to get me
| Смертельные гидроциклы пытаются достать меня
|
| Enemies are always meddling
| Враги всегда вмешиваются
|
| Somebody tell these bitches that you can’t catch mc chris
| Кто-нибудь, скажите этим сукам, что вы не можете поймать Мак Криса
|
| I am awesome i am bitching
| Я классный, я скулю
|
| I’m avoiding ammunition
| Я избегаю патронов
|
| Push the button just in time
| Нажимайте кнопку вовремя
|
| For our smokescreen flow they minds
| Для нашего потока дымовой завесы они умы
|
| Sweet bikini watch me slaughter
| Сладкое бикини, смотри, как я убиваю
|
| While I load this rocket launcher
| Пока я загружаю эту ракетную установку
|
| Hope you don’t have a wife and kids cause you’re about to be blown to bits!
| Надеюсь, у тебя нет жены и детей, потому что тебя вот-вот разнесет на куски!
|
| Underwater mansion where you know I grow the hydroponic
| Подводный особняк, где, как вы знаете, я выращиваю гидропонику
|
| Call it a sea-lab, let me tea bag you till you vomit
| Назовите это морской лабораторией, дайте мне чайный пакетик, пока вас не вырвет
|
| Now you go wash your face, and then go take a shower
| Теперь ты иди умойся, а потом иди прими душ
|
| Wash your vagina place, its tasting kinda sour
| Вымойте место влагалища, его дегустация немного кислая
|
| I had to brief the chief say «I'm awesome, want a raise»
| Пришлось информировать начальника: «Я молодец, хочу прибавку».
|
| If he says «no,» guess what, I’m gonna keep the case
| Если он скажет «нет», угадайте, я оставлю это дело
|
| You should have seen his face said «I'll give you what you need»
| Вы бы видели его лицо, говорящее: «Я дам тебе то, что тебе нужно»
|
| I said «hey yeah you will, cause my name is mc»
| Я сказал: «Эй, да, ты будешь, потому что меня зовут MC»
|
| She in the walk-in yo hey its got multi-spigots
| Она в проходной, эй, у нее есть несколько патрубков
|
| I get her titties soapy I grab her by the biscuits
| Я намыливаю ее сиськи, я хватаю ее за печенье
|
| And yo i fuck her gently I clean her dirty business
| И я нежно трахаю ее, я очищаю ее грязные дела
|
| She’s screaming Jesus help me and can I have a witness
| Она кричит, Иисус, помоги мне, и могу ли я иметь свидетеля?
|
| We go to Mexico, on my motocross
| Мы едем в Мексику, на моем мотокроссе
|
| To tell her bro hello, but he’s a mini-boss
| Передать ей братан привет, но он мини-босс
|
| But you know how i floss when it comes to steppin…
| Но вы знаете, как я нитью, когда дело доходит до степпинга…
|
| I don’t just kick his ass. | Я не просто надираю ему задницу. |
| I blow up his zeppelin
| Я взрываю его дирижабль
|
| That’s right I blew up HIS zeppelin too
| Верно, я тоже взорвал ЕГО дирижабль
|
| Ohhhh the Humanity
| Ооо человечество
|
| Try to catch me while I pass you
| Попробуй поймать меня, пока я прохожу мимо тебя
|
| You can’t see my badass tattoo
| Вы не можете видеть мою крутую татуировку
|
| I’m too fast and too elusive
| Я слишком быстр и слишком неуловим
|
| Helicopters are a nuisance
| Вертолеты - это помеха
|
| Deadly jet skis try to get me
| Смертельные гидроциклы пытаются достать меня
|
| Enemies are always meddling
| Враги всегда вмешиваются
|
| Somebody tell these bitches that you can’t catch mc chris
| Кто-нибудь, скажите этим сукам, что вы не можете поймать Мак Криса
|
| I am awesome i am bitching
| Я классный, я скулю
|
| I’m avoiding ammunition
| Я избегаю патронов
|
| Push the button just in time
| Нажимайте кнопку вовремя
|
| For our smokescreen flow they minds
| Для нашего потока дымовой завесы они умы
|
| Sweet bikini watch me slaughter
| Сладкое бикини, смотри, как я убиваю
|
| While I load this rocket launcher
| Пока я загружаю эту ракетную установку
|
| Hope you don’t have a wife and kids cause you’re about to be blown to bits!
| Надеюсь, у тебя нет жены и детей, потому что тебя вот-вот разнесет на куски!
|
| Mc:
| Мак:
|
| Fuck you Robot Hitler head, I’ll never join you. | Иди на хуй, голова робота-Гитлера, я никогда к тебе не присоединюсь. |
| you expect me to believe that
| вы ожидаете, что я поверю, что
|
| titless body? | безымянное тело? |
| What a bunch of bullshit
| Что за бред
|
| Robot Hitler Head:
| Голова робота Гитлера:
|
| Fuck Me!!? | Трахни меня!!? |
| Fuck Youuuuuuu!!!
| Трахни тебяууууу!!!
|
| Bitchn expedition it’s a south pacific shoot out
| Сучья экспедиция - это перестрелка в южной части Тихого океана.
|
| I’m grounded and surrounded and i gotta get the lid out
| Я заземлен и окружен, и мне нужно открыть крышку
|
| Jungle ready with machete I’m a agent that’s impatient
| Джунгли готовы с мачете, я нетерпеливый агент
|
| Naked jungle lady saved me and i don’t know where the day went
| Обнаженная леди из джунглей спасла меня, и я не знаю, куда ушел день
|
| Zombie knights has got me and they lookin mighty mean
| Зомби-рыцари заполучили меня, и они выглядят очень злыми
|
| Fuck the foot bread jumps score the willhelm scream
| К черту ноги, хлеб, прыжки, забей, крик Вильхельма
|
| Swingin vines over mines in my ATV row
| Виноградные лозы над минами в моем ряду квадроциклов
|
| Lightin to my chump what a great relief
| Lightin к моему болвану, какое большое облегчение
|
| Immortal mother fuckers have to suffer my wrath
| Бессмертные ублюдки должны терпеть мой гнев
|
| Money hungry motherfuckers must regurgitate cash
| Голодные до денег ублюдки должны извергать наличные
|
| My creepy chief wants to speak but the freak’s in the bath
| Мой жуткий начальник хочет говорить, но урод в ванной
|
| They want the double o dick all up in they vag. | Они хотят, чтобы в их вагине был весь двойной член. |
| what
| какие
|
| Mc:
| Мак:
|
| Robot Hitler Head surprisingly didn’t have a zeppelin but, he did have a zip car | На удивление, у головы робота Гитлера не было дирижабля, но зато была машина-зип. |
| Try to catch me while I pass you
| Попробуй поймать меня, пока я прохожу мимо тебя
|
| You can’t see my badass tattoo
| Вы не можете видеть мою крутую татуировку
|
| I’m too fast and too elusive
| Я слишком быстр и слишком неуловим
|
| Helicopters are a nuisance
| Вертолеты - это помеха
|
| Deadly jet skis try to get me
| Смертельные гидроциклы пытаются достать меня
|
| Enemies are always meddling
| Враги всегда вмешиваются
|
| Somebody tell these bitches that you can’t catch mc chris
| Кто-нибудь, скажите этим сукам, что вы не можете поймать Мак Криса
|
| I am awesome i am bitching
| Я классный, я скулю
|
| I’m avoiding ammunition
| Я избегаю патронов
|
| Push the button just in time
| Нажимайте кнопку вовремя
|
| For our smokescreen flow they minds
| Для нашего потока дымовой завесы они умы
|
| Sweet bikini watch me slaughter
| Сладкое бикини, смотри, как я убиваю
|
| While I load this rocket launcher
| Пока я загружаю эту ракетную установку
|
| Hope you don’t have a wife and kids cause you’re about to be blown to bits!
| Надеюсь, у тебя нет жены и детей, потому что тебя вот-вот разнесет на куски!
|
| Try to catch me while I pass you
| Попробуй поймать меня, пока я прохожу мимо тебя
|
| You can’t see my badass tattoo
| Вы не можете видеть мою крутую татуировку
|
| I’m too fast and too elusive
| Я слишком быстр и слишком неуловим
|
| Helicopters are a nuisance
| Вертолеты - это помеха
|
| Deadly jet skis try to get me
| Смертельные гидроциклы пытаются достать меня
|
| Enemies are always meddling
| Враги всегда вмешиваются
|
| Somebody tell these bitches that you can’t catch mc chris
| Кто-нибудь, скажите этим сукам, что вы не можете поймать Мак Криса
|
| I am awesome i am bitching
| Я классный, я скулю
|
| I’m avoiding ammunition
| Я избегаю патронов
|
| Push the button just in time
| Нажимайте кнопку вовремя
|
| For our smokescreen flow they minds
| Для нашего потока дымовой завесы они умы
|
| Sweet bikini watch me slaughter
| Сладкое бикини, смотри, как я убиваю
|
| While I load this rocket launcher
| Пока я загружаю эту ракетную установку
|
| Hope you don’t have a wife and kids cause you’re about to be blown to bits! | Надеюсь, у тебя нет жены и детей, потому что тебя вот-вот разнесет на куски! |