| Ogni pensiero può cambiare il destino,
| Каждая мысль может изменить судьбу,
|
| persino un bambino sa farlo,
| даже ребенок может это сделать,
|
| basta avere un sogno,
| просто мечтай,
|
| e poi stringerlo in pugno,
| а потом сожми его в кулаке,
|
| vedrai si avvererà.
| ты увидишь, что это сбудется.
|
| Mio caro amico,
| Мой дорогой друг,
|
| ti ritrovo deluso per qualche casino
| Я нахожу тебя разочарованным из-за некоторого беспорядка
|
| e fai il muso
| и сделать лицо
|
| Tu dimmi chi è stato
| Ты скажи мне, кто это сделал
|
| come ha potuto
| как он мог
|
| vedrai si risolverà
| ты увидишь, что это разрешится
|
| Adesso fermati e non ci pensare più
| Теперь остановись и забудь об этом.
|
| però ricordati che a decidere sei solo tu Tu farai splendere ogni giorno il sole
| но помни, что только тебе решать.Ты заставляешь солнце сиять каждый день
|
| Guarda intorno, sta negli occhi delle persone
| Оглянитесь вокруг, это в глазах людей
|
| Davanti a un muro
| Перед стеной
|
| c'è chi fischia e fa il giro
| есть те, кто свистит и ходит
|
| lamenta che il mondo è cattivo
| жалуется, что мир плохой
|
| Non è nel mio stile
| это не мой стиль
|
| bisogna salire
| ты должен подняться
|
| chi non prova ha perso già
| кто не пытается уже проиграл
|
| Niente è per caso
| Ничего не случайно
|
| ogni nuovo secondo ha il suo peso
| каждая новая секунда имеет свой вес
|
| se lo stai vivendo
| если ты живешь этим
|
| così vive il fiore
| так живет цветок
|
| che sceglie di non appassire
| кто предпочитает не увядать
|
| di non appassire
| не засохнуть
|
| Adesso fermati e non ci pensare più
| Теперь остановись и забудь об этом.
|
| però ricordati che a decidere sei solo tu Tu farai splendere ogni giorno il sole
| но помни, что только тебе решать.Ты заставляешь солнце сиять каждый день
|
| Guarda intorno, sta negli occhi delle persone
| Оглянитесь вокруг, это в глазах людей
|
| Tu farai splendere ogni giorno il sole
| Вы заставите солнце сиять каждый день
|
| Guarda intorno, sta negli occhi delle persone
| Оглянитесь вокруг, это в глазах людей
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| Tu farai splendere ogni giorno il sole
| Вы заставите солнце сиять каждый день
|
| Guarda intorno, sta negli occhi delle persone
| Оглянитесь вокруг, это в глазах людей
|
| Tu farai splendere ogni giorno il sole
| Вы заставите солнце сиять каждый день
|
| Guarda intorno, sta negli occhi delle persone
| Оглянитесь вокруг, это в глазах людей
|
| (splendere ogni giorno il sole…)
| (солнце светит каждый день...)
|
| (splendere ogni giorno il sole…) | (солнце светит каждый день...) |