Перевод текста песни L'Eremita - Max Gazzè

L'Eremita - Max Gazzè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Eremita, исполнителя - Max Gazzè. Песня из альбома Contro Un'Onda Del Mare, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

L'Eremita

(оригинал)
Salutò aggrappato ad un abbraccio
E le mani, veloci, sulla valigia
Un cartone, ignaro e sorpreso
A chiudere il pane fra i libri
Amico curioso a strisce
Come la camicia svogliata
E gli umori tremendi
Colorati per ogni notte in bianco
L’eremita
È un vuoto scalzo che misura il tempo
L’eremita
Cammina la sua vita da solo
Quando decise di partire
E disse «addio» con volto non vero
E lui cammina piangendo storto
E nulla che rifletta il male
Se non, acque immobili
A specchiare l’urlo del silenzio
Oppure un occhio obliquo
Che guarda e ti sorride male
L’eremita
Un aquilone che volteggia nell’aria
L’eremita
Un urlo che scolpisce l’anima
L’eremita coltiva la sua terra
E mischia il ricordo col fango
E l’uomo guarda il suo vestito
Da tempo irriverente
Rumore raro, di natura dormiente
Che mi strappa la voglia di tornare
Dove una folla di eremiti
Organizza abbracci a vanvera
L’eremita
Che conosco, è una memoria di schiena
Che mi invita a pensare
Che non voglio tornare

Отшельник

(перевод)
Он поздоровался, цепляясь за объятия
И твои руки, быстро, на чемодане
Мультфильм, не подозревающий и удивленный
Чтобы закрыть хлеб между книгами
Полосатый любопытный друг
Как вялая рубашка
И ужасные настроения
Цвет для каждой белой ночи
Отшельник
Это босая пустота, которая измеряет время
Отшельник
Прогулка по его жизни в одиночестве
Когда он решил уйти
И он сказал «до свидания» с неверным лицом
И ходит плачет криво
И ничего, что отражает зло
Если нет, то тихие воды
Чтобы отразить крик тишины
Или косой глаз
Кто смотрит и улыбается тебе плохо
Отшельник
Воздушный змей, который летает в воздухе
Отшельник
Крик, который лепит душу
Отшельник возделывает свою землю
И смешать память с грязью
И мужчина смотрит на свое платье
Долгое время непочтительный
Редкий шум неактивного характера
Что заставляет меня хотеть вернуться
Где толпа отшельников
Организуйте бессмысленные объятия
Отшельник
Я знаю, это память
Который приглашает меня подумать
я не хочу возвращаться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sotto casa 2012
Teresa 2015
Ti Sembra Normale 2015
Sonrio (La Vita Com'è) ft. Alvaro Soler 2016
Pezzo di me ft. Max Gazzè 2017
Posso ft. Max Gazzè 2018
Il farmacista 2021
Se mi rilasso collasso ft. Max Gazzè, Caparezza, Stefano Bollani 2018
I tuoi maledettissimi impegni 2012
Vento D'Estate ft. Max Gazzè 2005
Un Uomo Diverso 2015
Non mi stanco mai ft. Max Gazzè, Roy Paci 2011
E tu vai via 2012
Mille Volte Ancora 2015
La Leggenda Di Cristalda E Pizzomunno 2018
Buon compleanno 2012
Colloquium Vitae 1998
Atto Di Forza 2018
L'Origine Del Mondo 1998
Se Soltanto 2018

Тексты песен исполнителя: Max Gazzè