| La tua favola
| Ваша сказка
|
| È un’incantesimo
| это заклинание
|
| Non finisce mai
| Это никогда не заканчивается
|
| La racconto a chi
| Я скажу это кому
|
| Non la conosce ancora
| Он еще не знает ее
|
| Corri libera
| Беги бесплатно
|
| Per le praterie
| Для прерий
|
| Col tuo principe
| С твоим принцем
|
| Vivi nel castello fra l’oceano e il cielo
| Живите в замке между океаном и небом
|
| Per mantello hai una cometa
| У тебя комета как мантия
|
| E ti riposi sopra un fiore
| И ты отдыхаешь на цветке
|
| Poi ti dondoli
| Тогда ты качаешься
|
| Tra le lucciole
| Среди светлячков
|
| Per risplendere
| Сиять
|
| Sulla tua altalena nell’arcobaleno
| На ваших качелях в радуге
|
| Se in questa favola ci fossi anch’io
| Если бы я тоже был там в этой истории
|
| Ti vedrei una volta ancora bella come sei
| Я хотел бы увидеть тебя еще раз такой красивой, как ты
|
| Vorrei lottare contro il drago
| Я хотел бы сразиться с драконом
|
| Così ti accorgeresti anche di me
| Так что вы бы тоже заметили меня
|
| Ma non ho visto nessun drago
| Но я не видел драконов
|
| Allora il drago forse sono io
| Тогда, может быть, дракон это я
|
| Ti addormenterai
| ты заснешь
|
| Avvolgendoti
| Обертывание вас
|
| Nelle nuvole e ti cullano le onde e le farfalle
| В облаках и волнах и бабочках тебя убаюкивают
|
| Senza lacrime e paura
| Без слез и страха
|
| Senza inverno e buio
| Без зимы и темноты
|
| Se in questa favola ci fossi anch’io
| Если бы я тоже был там в этой истории
|
| Ti vedrei una volta ancora bella come sei
| Я хотел бы увидеть тебя еще раз такой красивой, как ты
|
| Forse riuscirei a sfiorarti
| Может быть, я мог бы коснуться тебя
|
| Ma senza farti accorgere di me
| Но не позволяя тебе заметить меня
|
| Sono il drago che ti adora
| Я дракон, который обожает тебя
|
| E non può non farti male
| И это не может не причинить тебе боль
|
| Sono il drago che ti adora
| Я дракон, который обожает тебя
|
| E non può non farti male
| И это не может не причинить тебе боль
|
| Ora posso solo raccontarti
| Теперь я могу только сказать вам
|
| E raccontando mi innamoro | И, сказав мне, что я влюбляюсь |