| L’inverno cigola
| Зимние скрипы
|
| Come un carrello della spesa
| Как корзина
|
| A zonzo tra il pesante di noi corpi e le
| Прогуливаясь между тяжелыми телами нас и
|
| Anime
| Аниме
|
| Incastonate dentro cattedrali e panettoni
| Встроенные в соборы и панеттоне
|
| Non torneremo, credo, polvere ma lievito
| Мы вернемся, я верю, не к порошку, а к дрожжам
|
| Ringrazio Dio, che non mi ascolta mai
| Я благодарю Бога, который никогда не слушает меня
|
| Perchè sarei un diavolo per lui
| Потому что я был бы дьяволом для него
|
| Sintomi indecenti scorrono come asfissie
| Непристойные симптомы текут, как удушье
|
| Ho visto baci senza labbra
| Я видел безгубые поцелуи
|
| «addio Gesù bambino»
| «Прощай, малыш Иисус»
|
| Abbandonati poi, dall’altra parte
| Тогда брось себя на другой стороне
|
| Tossi e smocciolio
| Кашель и сопли
|
| Verdetti logori di zie d’ingombro
| Заезженные приговоры громоздких теток
|
| Verso un neo
| К кроту
|
| Ringrazio Dio, sgomento e musica
| Я благодарю Бога, тревогу и музыку
|
| Perchè sarei acqua nelle vene
| Потому что я был бы водой в моих венах
|
| «Vedi figlio mio
| «Вы видите моего сына
|
| Solo poi ti accorgerai
| Только тогда вы заметите
|
| Che è meglio non capire
| Что лучше не понимать
|
| Le miserie strane che ho capito io
| Странные страдания, которые я понял
|
| Chiudi gli occhi, è solo un fulmine
| Закрой глаза, это просто молния
|
| Che verrà il tuono ed io non ci sarò»
| Что грянет гром, а меня там не будет"
|
| Ringrazio Dio, per gli anni senza un dio
| Я благодарю Бога за годы без бога
|
| Perchè sarei un uomo per metà | Потому что я был бы наполовину мужчиной |