| Cos'è l’immensità
| Что такое необъятность
|
| Un vuoto che non ha niente di simile al profondo dei tuoi occhi
| Пустота, которая не имеет ничего общего с глубиной ваших глаз
|
| Che dopo la realtà
| Что после реальности
|
| È un ombra tiepida mentre dal fondo il cuore sembra che mi scoppi
| Это теплая тень, а снизу мое сердце, кажется, разрывается
|
| Io che sarei di te
| Я, кто будет принадлежать тебе
|
| I nei, le vertebre, ogni riflesso rosso perso tra i capelli
| Родинки, позвонки, каждое красное отражение теряется в волосах
|
| E solo a pensarti lo sento
| И просто думая о тебе, я чувствую это
|
| Che i venti la polvere il mondo l’oceano l’idea
| Пусть ветры пыль мир океан мысль
|
| Di un’amore tremendo tutto è dentro te
| Огромной любви, все внутри тебя
|
| E come un distacco dal tempo
| Это как отрыв от времени
|
| È l’astratto dio dell’universo che appare attraverso quel lampo di sole
| Он абстрактный бог вселенной, который появляется через эту вспышку солнца.
|
| Se guardi me
| Если ты посмотришь на меня
|
| Trasloco l’anima
| я двигаю свою душу
|
| Ma è un pò come se qua l’aria non fosse che un via vai di tuoi respiri
| Но это немного похоже на то, как если бы воздух здесь был просто приходом и уходом вашего дыхания
|
| Si spera anche così
| надеюсь тоже так
|
| Fiutando pollini
| Вынюхивать пыльцу
|
| Con questa scena in mente di te che arrivi
| Имея в виду эту сцену, вы прибываете
|
| E solo a pensarti lo sento
| И просто думая о тебе, я чувствую это
|
| Che i venti la polvere il mondo l’oceano l’idea
| Пусть ветры пыль мир океан мысль
|
| Di un’amore stupendo tutto è dentro te
| Прекрасная любовь, все внутри тебя
|
| E come un distacco dal tempo
| Это как отрыв от времени
|
| È l’astratto dio dell’universo che appare attraverso quel lampo di sole
| Он абстрактный бог вселенной, который появляется через эту вспышку солнца.
|
| Se guardi me
| Если ты посмотришь на меня
|
| Come l’edera
| Как плющ
|
| Che ostacoli non ha
| Каких препятствий у него нет
|
| Così il mio folle amore sale ad abbracciare te | Итак, моя безумная любовь поднимается, чтобы обнять тебя. |