| Sotto i baffi del quartiere popolare
| Под усами популярного района
|
| L’astronave ha un sorriso
| У космического корабля есть улыбка
|
| Di panni ancora stesi
| Одежда все еще висит
|
| S’intrattiene sulla collina
| Он развлекается на холме
|
| Prima del decollo
| Перед взлетом
|
| Accensione motori
| Зажигание двигателей
|
| E qualcuno si gira a vedere
| И кто-то поворачивается, чтобы увидеть
|
| Corviale che prende Il volo
| Корвиале в полете
|
| E si tiene il cappello con le mani
| И он держит шляпу руками
|
| Accanto a una donna
| Рядом с женщиной
|
| Che prega l’eclissi di periferia
| Молитва о пригородном затмении
|
| Cadono dal cielo pezzi di fondamenta e
| Кусочки фундамента падают с неба е
|
| Un bambino si commuove guardando
| Ребенок взволнован, наблюдая
|
| Sotto un nido di formiche conosciute
| Под гнездом известных муравьёв
|
| E dalle finestre i fazzoletti
| И платки с окон
|
| Come in crociera agitano saluti
| Как в круизе машут приветом
|
| C'è chi abbandona i pacchi della spesa
| Есть те, кто отказывается от своих пакетов с покупками
|
| Per portare in braccio lo stupore
| Чтобы нести изумление на руках
|
| E la paura di
| И страх перед
|
| Corviale che prende il volo
| Корвиале взлетает
|
| E si tiene il cappello con le mani
| И он держит шляпу руками
|
| Accanto a una donna
| Рядом с женщиной
|
| Che prega l’eclissi di periferia
| Молитва о пригородном затмении
|
| Rumore assordante rimbalza fra i palazzi
| Оглушительный шум отскакивает между зданиями
|
| E gli abitanti come un grande cerchio
| И жители любят большой круг
|
| Parcheggiano macchine sui marciapiedi
| Они паркуют машины на тротуарах
|
| E mangiano i cellulari
| И они едят мобильные телефоны
|
| Ancora per pochi secondi il serpente
| Еще несколько секунд змея
|
| Sbuffa sospeso poi punta ai Parioli
| Он фыркает в подвешенном состоянии, затем указывает на Париоли.
|
| Corviale che prende il volo
| Корвиале взлетает
|
| E si tiene il cappello con le mani
| И он держит шляпу руками
|
| Accanto a una donna
| Рядом с женщиной
|
| Che prega l’eclissi di periferia | Молитва о пригородном затмении |