Перевод текста песни Quand tu dors - Maurane

Quand tu dors - Maurane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand tu dors, исполнителя - Maurane. Песня из альбома Maurane, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Quand tu dors

(оригинал)
Emmène-moi dans l’espace
De tes rêves qui passent,
Qui te donnent
Un autre souffle, une autre vie.
Voyage incognito
Aux infinis tropicaux.
Toi, tu t’envoles
Et tu m’oublies,
Qui te mange des yeux,
Qui t’ensoleille.
Qui vient troubler
Ton âme et ton sommeil?
Quand tu souris,
À qui tu souris?
Où t’en vas-tu
Quand tu as quitté tout ton corps
Est-ce que tu vis encore?
Quand tu t’endors
Ton rêve est une île inconnue
Entre la vie ou la mort,
Quand tu dors.
Emportée par le silence
De la bulle où tu danses,
Moi, je guette
Le grand mystère de tes paupières,
Les mots doux de ton cœur.
Dans l’ombre ou dans la couleur,
Je me la coule douce
Quand, tout à coup,
J’entends mon prénom
Dedans mon cou.
Tu ne me diras rien
Mais je sais tout.
Oui je sais tout et tu me reviens.
Où t’en vas-tu
Quand tu as quitté tout ton corps
Est-ce que tu vis encore?
Quand tu t’endors,
Ton rêve est une île inconnue
Entre la vie ou la mort,
Quand tu dors.
Qui te mange des yeux,
Qui t’ensoleille,
Qui vient troubler
Ton âme et ton sommeil?
Quand tu souris,
À qui tu souris?
Où t’en vas-tu
Quand tu as quitté tout ton corps
Est-ce que tu vis encore?
Quand tu t’endors,
Ton rêve est une île inconnue
Entre la vie ou la mort,
Quand tu dors.

Когда ты спишь

(перевод)
возьми меня в космос
Из твоих мимолетных снов,
кто дает тебе
Еще одно дыхание, другая жизнь.
Поездка инкогнито
К тропическим бесконечностям.
ты улетаешь
И ты забываешь меня
Кто ест твои глаза,
кто дарит тебе солнечный свет.
кто приходит беспокоить
Твоя душа и твой сон?
Когда ты улыбаешься,
Кому ты улыбаешься?
Куда ты идешь
Когда ты оставил все свое тело
Ты жив?
Когда ты засыпаешь
Твоя мечта - неизвестный остров
Между жизнью и смертью,
Когда вы спите.
Сметенный тишиной
Из пузыря, где ты танцуешь,
я смотрю
Великая тайна твоих век,
Сладкие слова от души.
В тени или в цвете,
я отношусь к этому спокойно
Когда вдруг,
я слышу свое имя
Внутри моей шеи.
ты мне ничего не скажешь
Но я все знаю.
Да, я знаю все, и ты вернешься ко мне.
Куда ты идешь
Когда ты оставил все свое тело
Ты жив?
когда ты засыпаешь,
Твоя мечта - неизвестный остров
Между жизнью и смертью,
Когда вы спите.
Кто ест твои глаза,
кто дарит тебе солнечный свет,
кто приходит беспокоить
Твоя душа и твой сон?
Когда ты улыбаешься,
Кому ты улыбаешься?
Куда ты идешь
Когда ты оставил все свое тело
Ты жив?
когда ты засыпаешь,
Твоя мечта - неизвестный остров
Между жизнью и смертью,
Когда вы спите.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Rue Du Babouin ft. Maurane 2009
Tant d'amour qui se perd ft. Maurane 2008
La chanson de Ziggy ft. Renaud Hantson 1988
Sur un prélude de Bach 2008
Les uns contre les autres 1988
Enfant des étoiles 1988
C'est magique ft. Eddy Mitchell 2010
Lou Et Louis ft. Nourith Sibony 1998
L'Un Pour L'Autre 1998
Tout faux 2008
Si aujourd'hui 2008
Boum 2016
Ça casse 2008
Pas gaie la pagaille 1988
Enfant Des Etoiles 2001
Balancer 1988
Touche par touche 1988
Où es-tu ? 1988
Imagination 1988
Bidonville 1998

Тексты песен исполнителя: Maurane