| Ils sont faits l’un pour l’autre
| Они созданы друг для друга
|
| Comme le ying pour le yang
| Как инь для ян
|
| Comme le goût pour la langue
| Как вкус к языку
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Ils sont faits l’un pour l’autre
| Они созданы друг для друга
|
| Comme le bleu pour la mer
| Как синий для моря
|
| Comme un Dieu pour la terre
| Как Бог для земли
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Crève les yeux tellement c’est clair
| Раскатайте глаза, чтобы было ясно
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Séparer Séparer Séparer Séparer
| Отдельно Отдельно Отдельно Отдельно
|
| On ne le pourra jamais, oh non non
| Мы никогда не сможем, о нет нет
|
| On ne pourra jamais les séparer
| Мы никогда не сможем разделить их
|
| Séparer Séparer Séparer Séparer
| Отдельно Отдельно Отдельно Отдельно
|
| On ne le pourra jamais, oh non non
| Мы никогда не сможем, о нет нет
|
| On ne pourra jamais les séparer
| Мы никогда не сможем разделить их
|
| Ils sont faits l’un pour l’autre
| Они созданы друг для друга
|
| Dans la foule qui avance
| В наступающей толпе
|
| Un regard qu’ils se lancent
| Взгляд, который они дарят друг другу
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Ils sont faits l’un pour l’autre
| Они созданы друг для друга
|
| Dans un monde qui se perd
| В мире, который теряется
|
| Un rayon de lumière
| Луч света
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Crève les yeux tellement c’est clair
| Раскатайте глаза, чтобы было ясно
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Séparer Séparer Séparer Séparer
| Отдельно Отдельно Отдельно Отдельно
|
| On ne le pourra jamais, oh non non
| Мы никогда не сможем, о нет нет
|
| On ne pourra jamais les séparer
| Мы никогда не сможем разделить их
|
| Séparer Séparer Séparer Séparer
| Отдельно Отдельно Отдельно Отдельно
|
| On ne le pourra jamais, oh non non
| Мы никогда не сможем, о нет нет
|
| On ne pourra jamais les séparer
| Мы никогда не сможем разделить их
|
| Ils sont faits l’un pour l’autre
| Они созданы друг для друга
|
| Dans la foule qui avance
| В наступающей толпе
|
| Un regard qu’ils se lancent
| Взгляд, который они дарят друг другу
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Ils sont faits l’un pour l’autre
| Они созданы друг для друга
|
| Dans un monde qui se perd
| В мире, который теряется
|
| Un rayon de lumière
| Луч света
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Crève les yeux tellement c’est clair
| Раскатайте глаза, чтобы было ясно
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| instrumental
| инструментальный
|
| Passionnément les nuages
| Страстно облака
|
| Même dans l’orage
| Даже в шторм
|
| La pluie les a lavés
| Дождь смыл их
|
| Dans nos yeux comme une image
| В наших глазах как картинка
|
| Du bonheur qui voyage
| Счастье, которое путешествует
|
| Séparer Séparer Séparer Séparer
| Отдельно Отдельно Отдельно Отдельно
|
| On ne le pourra jamais, oh non non
| Мы никогда не сможем, о нет нет
|
| On ne pourra jamais les séparer
| Мы никогда не сможем разделить их
|
| Séparer Séparer Séparer Séparer
| Отдельно Отдельно Отдельно Отдельно
|
| On ne le pourra jamais, oh non non
| Мы никогда не сможем, о нет нет
|
| On ne pourra jamais les séparer
| Мы никогда не сможем разделить их
|
| Ils sont faits l’un pour l’autre
| Они созданы друг для друга
|
| Dans la foule qui avance
| В наступающей толпе
|
| Un regard qu’ils se lancent
| Взгляд, который они дарят друг другу
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Ils sont faits l’un pour l’autre
| Они созданы друг для друга
|
| Dans un monde qui se perd
| В мире, который теряется
|
| Un rayon de lumière
| Луч света
|
| L’un pour l’autre
| Один для другого
|
| Crève les yeux tellement c’est clair
| Раскатайте глаза, чтобы было ясно
|
| L’un pour l’autre | Один для другого |