| Comme une sentinelle dans la nuit
| Как часовой в ночи
|
| Je suis debout, je vis ma vie
| Я встаю, живу своей жизнью
|
| Et je crie: «Qui va là, ami
| И я кричу: «Кто идет, друг
|
| Ou ennemi ?»
| Или враг?"
|
| Je marche au hasard dans la ville
| Я иду наугад по городу
|
| Et d’orage en file de taxi
| И буря в очереди такси
|
| J' passe à l’orange je crie: «Ami
| Я становлюсь оранжевым, я кричу: "Друг
|
| Ou ennemi ?»
| Или враг?"
|
| Y a ceux qui vous disent: «You and me»
| Есть те, кто говорят тебе: "Ты и я"
|
| Qui vous passent sur le corps et puis
| Которые проходят над вашим телом, а затем
|
| Vous laissent de jolies cicatrices
| Оставь тебе красивые шрамы
|
| Les amis, les ennemis
| друзья, враги
|
| Comme une sentinelle dans la nuit
| Как часовой в ночи
|
| Je suis debout, je vis ma vie
| Я встаю, живу своей жизнью
|
| Et je crie: «Qui va là, ami
| И я кричу: «Кто идет, друг
|
| Ou ennemi ?»
| Или враг?"
|
| Je chante pour passer les envies
| Я пою, чтобы передать тягу
|
| Je change d’avis, ça change la vie
| Я передумаю, это изменит мою жизнь
|
| Quand ils sont sales, je change d’amis
| Когда они пачкаются, я меняю друзей
|
| Ou d’ennemis
| Или враги
|
| Ceux qui m’ont aimée en sourdine
| Те, кто любил меня, замолчали
|
| Ceux qui m’ont tuée d’un sourire
| Те, кто убил меня с улыбкой
|
| Car parfois, parfois c’est bien pire
| Потому что иногда, иногда это намного хуже
|
| Un ami qu’un ennemi
| Друг, чем враг
|
| Comme une sentinelle dans la nuit
| Как часовой в ночи
|
| Je suis debout, je vis ma vie
| Я встаю, живу своей жизнью
|
| Et je crie: «Qui va là, ami
| И я кричу: «Кто идет, друг
|
| Ou ennemi ?»
| Или враг?"
|
| Voisin, voisine, les bonnes copines
| Сосед, сосед, хорошие друзья
|
| Reviennent pour souffler les bougies
| Вернись, чтобы задуть свечи
|
| Au loin famine, conseil d’amies
| Далеко голод, совет друзей
|
| Ou d’ennemies
| Или враги
|
| Avec le vent, les allergies
| С ветром аллергия
|
| S’envolent, pourquoi revoir le film?
| Улетай, зачем еще раз смотреть фильм?
|
| Tais-toi, c'était un muet… ami
| Заткнись, он был немым ... друг
|
| Mon ami, mon ami, mon ami. | Мой друг, мой друг, мой друг. |