| Echantillon gratuit, à simple usage émotionnel
| Бесплатный образец для простого эмоционального использования
|
| Je parfume mes envies à l’amour non contractuel
| Я ароматизирую свои желания внедоговорной любовью
|
| Echantillon transit, du simple usage, de mes conseils
| Транзитный образец, простое использование, мой совет
|
| Contentez vous de vos envies d’amour non conventionnelles
| Будьте довольны своими нетрадиционными любовными пристрастиями
|
| Sans aucune garantie et sans le moindre engagement
| Без каких-либо гарантий и без малейших обязательств
|
| Sans obligation d’achat, de votre âme, évidemment
| Без обязательств купить, от души, конечно
|
| Alors entrez dans ce lit, si le corps vous en dit
| Так что шаг в эту кровать, если тело говорит вам
|
| Mais n’entrez pas dans ma vie
| Но не входи в мою жизнь
|
| Entrez dans ce lit laissez y quelques plis
| Войди в эту кровать, оставь на ней несколько складок.
|
| Et puis sortez de ma vie
| А потом убирайся из моей жизни
|
| Echantillon gratuit, multi usage occasionnel
| Бесплатный образец, периодическое многократное использование
|
| J’assaisonne mes envies d’amour moins consensuel
| Я приправляю свои желания менее согласованной любовью
|
| Echantillon transit, simple hypothèse avant le gel
| Транзитная проба, простая гипотеза перед замораживанием
|
| N’aimeriez vous pas goûter cet amour au moindre séquelle
| Разве ты не хотел бы попробовать эту любовь при малейшем продолжении
|
| Sans aucune garantie et sans le moindre engagement
| Без каких-либо гарантий и без малейших обязательств
|
| Sans obligation d’achat, de votre âme, évidemment
| Без обязательств купить, от души, конечно
|
| Alors entrez dans ce lit, si le corps vous en dit
| Так что шаг в эту кровать, если тело говорит вам
|
| Mais n’entrez pas dans ma vie
| Но не входи в мою жизнь
|
| Entrez dans ce lit laissez y quelques plis
| Войди в эту кровать, оставь на ней несколько складок.
|
| Et puis sortez de ma vie
| А потом убирайся из моей жизни
|
| Vous avez bien senti qu’il est encore temps
| Вы почувствовали, что еще есть время
|
| De regagner votre vie hors de ces appartements
| Чтобы вернуть свою жизнь из этих квартир
|
| Mais je suis plus que convaincu qu'à par moi même nul
| Но я более чем уверен, что сам по себе отстой
|
| Ne saura aussi sensuellement, soulager vos derniers scrupules
| Будет знать так чувственно, облегчит ваши последние сомнения
|
| Alors entrez dans ce lit, si le corps vous en dit
| Так что шаг в эту кровать, если тело говорит вам
|
| Mais n’entrez pas dans ma vie
| Но не входи в мою жизнь
|
| Entrez dans ce lit laissez y quelques cris
| Ложись в эту постель, пусть будут крики
|
| Et puis sortez de ma vie
| А потом убирайся из моей жизни
|
| Et puis sortez de ma vie
| А потом убирайся из моей жизни
|
| Et puis sortez dans la nuit | А потом выйти в ночь |