
Дата выпуска: 06.12.2018
Язык песни: Французский
Entre les lignes(оригинал) |
Faut-il que je devine les maux dans tes regards? |
Que tu taises toujours tes rêves teintés de noir |
Faut-il que tu racontes à d’autres nos histoires? |
J’aimerais les entendre avant qu’il ne soit trop tard |
Je ne peux pas t’atteindre sans découvrir la clé |
Pour te percer à jour et vouloir embrasser |
Celle que tu es vraiment sans cuirasse à briser |
Pour que je te rencontre il faudrait te livrer |
As-tu au moins tenté de m’attendre? |
As-tu au moins essayé de me comprendre? |
As-tu au moins tenté de m’apprendre? |
As-tu au moins osé? |
Que je sois piètre acteur d’un minable polar |
Ou spectateur groggy accoudé au comptoir |
Faut-il que je devine tes peines et tes espoirs |
J’aimerais les entendre avant qu’il ne soit trop tard |
Faut-il que je découvre le sens de tes signes |
Les essences voilées des peurs que tu surlignes |
Je ne suis pas de ceux qui se résignent |
Laisse-moi tenter encore de te lire entre les lignes |
As-tu au moins tenté de m’attendre? |
As-tu au moins essayé de me comprendre? |
As-tu au moins tenté de m’apprendre? |
As-tu au moins osé? |
As-tu au moins tenté? |
As-tu au moins essayé? |
As-tu au moins tenté? |
As-tu au moins osé? |
As-tu au moins osé? |
As-tu au moins osé? |
As-tu au moins osé? |
Между строк(перевод) |
Должен ли я угадывать зло в твоих глазах? |
Что ты всегда затыкаешь свои черные окрашенные мечты |
Вам нужно рассказать другим наши истории? |
Я хотел бы услышать их, пока не стало слишком поздно |
Я не могу связаться с вами, не обнаружив ключ |
Чтобы увидеть вас и хочу поцеловать |
Тот, кем вы действительно являетесь, без нагрудника, который можно сломать |
Чтобы я встретил тебя, я должен был бы доставить тебя |
Ты хотя бы пытался дождаться меня? |
Ты хоть пытался меня понять? |
Ты хоть пытался меня учить? |
Ты хоть посмел? |
Что я плохой актер в паршивом триллере |
Или сонный зритель, опирающийся на прилавок |
Должен ли я угадывать твои печали и твои надежды |
Я хотел бы услышать их, пока не стало слишком поздно |
Должен ли я узнать значение ваших знаков |
Завуалированные сущности страхов, которые вы выделяете |
Я не из тех, кто сдается |
Позвольте мне снова попытаться прочитать вас между строк |
Ты хотя бы пытался дождаться меня? |
Ты хоть пытался меня понять? |
Ты хоть пытался меня учить? |
Ты хоть посмел? |
Вы хоть пробовали? |
Вы хоть пробовали? |
Вы хоть пробовали? |
Ты хоть посмел? |
Ты хоть посмел? |
Ты хоть посмел? |
Ты хоть посмел? |
Название | Год |
---|---|
Lambé An Dro | 2015 |
L'apologie | 2015 |
Les moutons | 2015 |
La fille du chat noir | 2015 |
Emma | 2015 |
La cerise | 2015 |
Basta les aléas | 2006 |
Pony the Pra | 2006 |
Radio Edit | 2003 |
La fleur de l'âge | 2006 |
Abonné absent ft. DJ Pone | 2015 |
Petite mort | 2015 |
Derrière ton dos | 1998 |
Quelques sourires ft. DJ Pone | 2015 |
Archimède | 2015 |
Le souvenir | 2003 |
Entrez dans ce lit | 2006 |
She's Had a Hold on Me | 2006 |
Out | 2000 |
La dernière aventure d'Archie Kramer | 2003 |