
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Французский
Crève les yeux(оригинал) |
Quand l’or de Tiffany s’incruste dans les corps |
D’une beat generation de Disney store |
Et partouzent les murs du Carlton Arms Hotel |
Des filles de peinture qui font l’amour au ciel |
J’aimerais savoir combien d’entre elles |
N’ont pas pleuré de joie |
En me voyant faire de même avec toi |
Ca crève les yeux |
Les néons de Time Square continuent de cracher |
Un flot de fausse lumière qui sent le renfermé |
Mais ça flashe entre nos murs autant s’y réfugier |
Vingt-cinq enluminures éblouissent le plancher |
J’ai peiné à croire que l’une d’entre elles |
N’ait pas pleuré de joie |
En te voyant faire de même avec moi |
Ca crève les yeux |
Qui a donc pris le temps de regarder en l’air |
D’oublier le présent d’oublier les affaires? |
Ca rève entre nos murs, regarde ces furies |
Faire monter le mercure, l’amour au ralenti |
Je n’en attendais pas moins d’elles |
J’en ai pleuré de joie |
C’est toujours le même problème avec moi |
Je n’en attendais pas moins d’elles |
J’en ai pleuré de joie |
C’es toujours un nouveau poème avec toi |
Очевидно(перевод) |
Когда золото Тиффани внедряется в тела |
Из поколения битников в магазине Disney |
И бродить по стенам отеля Carlton Arms. |
Рисуем девушек, занимающихся любовью на небесах |
хотелось бы узнать сколько их |
Не плакал от радости |
Наблюдая, как я делаю то же самое с тобой |
это так очевидно |
Неоновые огни Таймс-сквер продолжают плеваться |
Поток ложного света, пахнущий затхлостью |
Но так мелькает между нашими стенами, чтобы укрыться там |
Двадцать пять иллюминаций ослепляют пол |
Мне трудно поверить, что один из них |
Не плакал от радости |
Наблюдая, как ты делаешь то же самое со мной |
это так очевидно |
Кто нашел время, чтобы посмотреть вверх |
Забыть настоящее, забыть дело? |
Он мечтает между нашими стенами, посмотри на эти фурии |
Поднимите ртуть, любовь в замедленном темпе |
Я ожидал от них не меньшего. |
я плакала от радости |
У меня всегда одна и та же проблема |
Я ожидал от них не меньшего. |
я плакала от радости |
С тобой всегда новое стихотворение |
Название | Год |
---|---|
Lambé An Dro | 2015 |
L'apologie | 2015 |
Les moutons | 2015 |
La fille du chat noir | 2015 |
Emma | 2015 |
La cerise | 2015 |
Basta les aléas | 2006 |
Pony the Pra | 2006 |
Radio Edit | 2003 |
La fleur de l'âge | 2006 |
Abonné absent ft. DJ Pone | 2015 |
Petite mort | 2015 |
Derrière ton dos | 1998 |
Quelques sourires ft. DJ Pone | 2015 |
Archimède | 2015 |
Le souvenir | 2003 |
Entrez dans ce lit | 2006 |
She's Had a Hold on Me | 2006 |
Out | 2000 |
La dernière aventure d'Archie Kramer | 2003 |