Перевод текста песни Bande à part - Matmatah

Bande à part - Matmatah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bande à part , исполнителя -Matmatah
Песня из альбома: Antaology
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.09.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Bande à part (оригинал)Стоящая особняком (перевод)
Si on reste ensemble, on s'égare Если мы останемся вместе, мы собьемся с пути
Qui se ressemble s’assemble Рыбак рыбака видит издалека
Puis se sépare Затем разделите
Si nos mains tremblent Если наши руки трясутся
C’est que c’est trop tard Это очень поздно
Mieux vaut le faire avant septembre Лучше сделать это до сентября.
Comme c’est bizarre Как странно
Alors faisons bande à part Итак, давайте стоять в стороне
Au risque de ne plus se décevoir Рискуя больше не разочаровываться
De ne plus broyer du noir Чтобы больше не хандрить
Au risque de bien finir l’histoire Рискуя закончить историю хорошо
Faisons bande à part Давайте стоять в стороне
Au risque de réjouir les bavards Рискуя порадовать говорящих
Mais de garder en mémoire Но иметь в виду
Qu’on a toujours été Мы всегда были
Une bande à part Группа друг от друга
Arrondir les angles Разгладьте это
Devenirs des vieux briscards Стать старыми ветеранами
Qui s'étranglent кто душит
À ne plus totalement y croire Не совсем верю в это больше
User les sangles Используйте ремни
Qui portent nos guitares Кто носит наши гитары
Une dernière fois ensemble В последний раз вместе
Supporter les Tricards Поддержите трикарды
Alors, faisons bande à part Итак, давайте стоять в стороне
Au risque de ne plus se décevoir Рискуя больше не разочаровываться
De s' réveiller dans le coaltar Проснуться в угольной
Au risque de bien finir l’histoire Рискуя закончить историю хорошо
Faisons bande à part Давайте стоять в стороне
Au risque de réjouir les bavards Рискуя порадовать говорящих
Mais de garder en mémoire Но иметь в виду
Qu’on a toujours été Мы всегда были
Une bande à part Группа друг от друга
Allez, rangez les mouchoirs Давай, убери салфетки
Et laissons le printemps И пусть весна
Nous changer les codes barres Мы меняем штрих-коды
Larguons les amarres Давайте отбросим
Avec les compliments С комплиментами
De nos futurs avatars Наших будущих аватаров
Alors faisons bande à part Итак, давайте стоять в стороне
Au risque de ne plus se décevoir Рискуя больше не разочаровываться
De s' regarder dans le miroir Смотреть в зеркало
Au risque de bien finir l’histoire Рискуя закончить историю хорошо
Faisons bande à part Давайте стоять в стороне
Au risque de s' faire tailler des costards Рискуя порезать костюмы
Mais de garder en mémoire Но иметь в виду
Qu’on a toujours été Мы всегда были
Une bande à partГруппа друг от друга
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: