
Дата выпуска: 24.09.2015
Язык песни: Французский
Au conditionnel(оригинал) |
J’ai passé tant de nuits à briller sous mille soleils |
À butiner les fleurs de ma bohème |
Et pour rien au monde, je n’changerai le goût de ce miel |
Mais voilà, vous me posez un sérieux problème |
Non pas que vous ayez changé la couleur de mon ciel |
Mais les choses aujourd’hui ne sont plus les mêmes |
Et c’est non sans regret que j’ai eu vent de la nouvelle |
Une information à mettre au conditionnel |
Mais il semblerait bien que je vous aime |
Une information à mettre au conditionnel |
Mais il semblerait bien que je vous aime |
Et même si la rumeur se fait de plus en plus belle |
Et qu’elle crie sous mon toit que vous êtes une crème |
S’il devient évident que vous semblez être celle |
J’ai le coeur enchaîné à mon vieux théorème |
C’est à mon grand regret que je n’peux que vous l'énoncer comme tel |
Une information à mettre au conditionnel |
Mais il semblerait bien que je vous aime |
Une information à mettre au conditionnel |
Mais il semblerait bien que je vous aime |
Faut-il que je songe enfin à me brûler les ailes? |
Ne croyez surtout pas que j’en ai la flemme |
C’est sans doute par crainte que je chasse le naturel |
Mais il tombe dans vos bras… C’est commun, les mortels |
Bientôt je serai prêt, je serai l’homme le plus formel |
Une information à mettre au conditionnel |
Mais il semblerait bien que je vous aime |
Une information à mettre au conditionnel |
Mais il semblerait bien que je vous aime |
Une information à mettre au conditionnel |
Mais il semblerait bien que je vous aime |
Une information à mettre au conditionnel |
Mais il semblerait bien que je vous aime |
Une information à mettre au conditionnel |
К условному(перевод) |
Я провел так много ночей, сияя под тысячей солнц |
Собирать цветы моей богемы |
И ни за что на свете я не изменю вкус этого мёда |
Но вот, пожалуйста, вы создаете мне серьезную проблему. |
Не то, чтобы ты изменил цвет моего неба |
Но сегодня все не так |
И не без сожаления узнал новость |
Условная информация |
Но кажется, что ты мне нравишься |
Условная информация |
Но кажется, что ты мне нравишься |
И даже если молва становится все красивее |
И она кричит под моей крышей, что ты крем |
Если становится очевидным, что вы, кажется, один |
Мое сердце приковано к моей старой теореме |
К моему большому сожалению, я могу только констатировать это вам как таковое. |
Условная информация |
Но кажется, что ты мне нравишься |
Условная информация |
Но кажется, что ты мне нравишься |
Должен ли я, наконец, подумать о том, чтобы сжечь свои крылья? |
Пожалуйста, не думайте, что я слишком ленив |
Наверное, из-за страха я преследую естественное |
Но он падает в твои объятия... Это обычное дело, смертные. |
Скоро я буду готов, я буду самым формальным человеком |
Условная информация |
Но кажется, что ты мне нравишься |
Условная информация |
Но кажется, что ты мне нравишься |
Условная информация |
Но кажется, что ты мне нравишься |
Условная информация |
Но кажется, что ты мне нравишься |
Условная информация |
Название | Год |
---|---|
Lambé An Dro | 2015 |
L'apologie | 2015 |
Les moutons | 2015 |
La fille du chat noir | 2015 |
Emma | 2015 |
La cerise | 2015 |
Basta les aléas | 2006 |
Pony the Pra | 2006 |
Radio Edit | 2003 |
La fleur de l'âge | 2006 |
Abonné absent ft. DJ Pone | 2015 |
Petite mort | 2015 |
Derrière ton dos | 1998 |
Quelques sourires ft. DJ Pone | 2015 |
Archimède | 2015 |
Le souvenir | 2003 |
Entrez dans ce lit | 2006 |
She's Had a Hold on Me | 2006 |
Out | 2000 |
La dernière aventure d'Archie Kramer | 2003 |