| 'Cause it was Bell Biv DeVoe, playing on my radio
| Потому что это была Bell Biv DeVoe, играющая на моем радио
|
| And I had Wu-Tang Clan living in my stereo
| И у меня был Wu-Tang Clan, живущий в моей стереосистеме
|
| Mama said we’re 6th generation Oregonians
| Мама сказала, что мы орегонцы в шестом поколении.
|
| I was rocking in Jordans with reflector tongues
| Я качался в Джорданах с рефлекторными языками
|
| Two kids with wet cement living down in their souls
| Двое детей с мокрым цементом живут в душе
|
| They say what gets caught when you’re young stays there when you’re old
| Говорят, то, что ловят, когда ты молод, остается там, когда ты стар.
|
| So misunderstood they say you’re up to no good
| Так неправильно поняли, что они говорят, что ты ни к чему хорошему
|
| And now we’re trying our best to start it over again
| И теперь мы делаем все возможное, чтобы начать все сначала.
|
| If I’d had met you at the playground
| Если бы я встретил тебя на детской площадке
|
| Before a hand could tear your world down
| Прежде чем рука сможет разрушить ваш мир
|
| Before I slammed down the door and
| Прежде чем я захлопнул дверь и
|
| You said I’m just like my old man
| Ты сказал, что я такой же, как мой старик
|
| Before I put you in those boxes
| Прежде чем я положу тебя в эти коробки
|
| And we learned how to disagree
| И мы научились не соглашаться
|
| And how your family is a rocket
| И как твоя семья - ракета
|
| That blows up in infidelity
| Это взрывается в неверности
|
| For crying out loud I wanna know
| Для крика вслух я хочу знать
|
| How the waves keep on crashing down the doors
| Как волны продолжают разбивать двери
|
| Feel the weight of the world and they keep on bringing more
| Почувствуйте вес мира, и они продолжают приносить больше
|
| If it’s just you and me on the floor
| Если только ты и я на полу
|
| Go grab your coat and I’ll drive us home
| Иди возьми свое пальто, и я отвезу нас домой
|
| Like we were just kids
| Как будто мы были просто детьми
|
| Just, j-j-just kids
| Просто, п-п-просто дети
|
| J-j-just kids, just, just kids
| J-j-просто дети, просто дети
|
| Like we were just kids
| Как будто мы были просто детьми
|
| Just kids, j-j-just kids
| Просто дети, просто дети
|
| J-j-just kids, j-j-just kids
| J-j-просто дети, j-j-просто дети
|
| Bob Marley was painted on my high-school walls
| Боб Марли был нарисован на стенах моей средней школы
|
| But I just disappeared into the darkroom hall
| Но я просто исчез в зале фотолаборатории
|
| Never thought I’d ever make it quite this far
| Никогда не думал, что когда-нибудь зайду так далеко
|
| Teacher put up my photographs, say «son you’ll be a star»
| Учитель повесил мои фотографии, сказал «сын, ты будешь звездой»
|
| It was smoking mirrors, running down through my veins
| Это дымящиеся зеркала текли по моим венам
|
| I kept on running downtown, running from God’s grace
| Я продолжал бежать в центр, убегая от Божьей благодати
|
| Every morning I’d climb back through, those window panes
| Каждое утро я пролезал обратно через эти оконные стекла
|
| And try my best to ride it out over instrumental tapes
| И изо всех сил стараюсь пережить это на инструментальных записях.
|
| If I’d had met you at the playground
| Если бы я встретил тебя на детской площадке
|
| Before a hand could tear your world down
| Прежде чем рука сможет разрушить ваш мир
|
| Before I slammed down the door and
| Прежде чем я захлопнул дверь и
|
| You said I’m just like my old man
| Ты сказал, что я такой же, как мой старик
|
| Before I put you in those boxes
| Прежде чем я положу тебя в эти коробки
|
| And we learned how to disagree
| И мы научились не соглашаться
|
| And how your family is a rocket
| И как твоя семья - ракета
|
| That blows up in infidelity
| Это взрывается в неверности
|
| For crying out loud I wanna know
| Для крика вслух я хочу знать
|
| How the waves keep on crashing down the doors
| Как волны продолжают разбивать двери
|
| Feel the weight of the world and they keep on bringing more
| Почувствуйте вес мира, и они продолжают приносить больше
|
| If it’s just you and me on the floor
| Если только ты и я на полу
|
| Go back and come in, I’ll drive us home
| Возвращайся и заходи, я отвезу нас домой
|
| Like we were just kids
| Как будто мы были просто детьми
|
| Just, j-j-just kids
| Просто, п-п-просто дети
|
| J-j-just kids, just, just kids
| J-j-просто дети, просто дети
|
| Like we were just kids
| Как будто мы были просто детьми
|
| Just kids, j-j-just kids
| Просто дети, просто дети
|
| J-j-just kids, j-j-just kids
| J-j-просто дети, j-j-просто дети
|
| I can feel it in the way we try
| Я чувствую это по тому, как мы пытаемся
|
| I can feel it in the way we fight
| Я чувствую это по тому, как мы сражаемся
|
| We’re standing side by side
| Мы стоим бок о бок
|
| Like we were just kids | Как будто мы были просто детьми |