| You've been out of line for quite some time | Ведёшь себя неприемлемо уже довольно давно |
| Our friendship falls into decline | Наша дружба рушится |
| Or do I overanalyze | Или анализирую сверх меры? |
| This destination is unknown | К чему мы придём — неизвестно |
| Have both of us clearly outgrown | Мы, очевидно, переросли друг друга |
| Without a chance of compromise | Без шанса на компромисс |
| | |
| You've made lines in the pavement that I shouldn't cross | Ты чертила линии на асфальте, которые я не должен был пересекать, |
| Like cracks in yourself which you covered in gloss | Как раны внутри, сокрытые лоском. |
| Are you out of your mind or am I asking too much | Ты лишилась разума или я прошу слишком многого? |
| You count the days of our life over time it all adds up | Считаешь дни нашей жизни до момента, когда будет подведён итог. |
| | |
| All said and done it's just no fun when all the feelings come undone | Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет, |
| Because you're out of line | Потому что ты переходишь границы. |
| All said and done it's just no fun when all the feelings come undone | Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет, |
| Because you're out of line | Потому что ты переходишь границы. |
| | |
| You're out of line, we're out of time | Ты вышел за рамки дозволенного; наше время закончилось. |
| Sad cos I've been loyal to a fault | Мне грустно, оттого что я была чрезмерно лояльна. |
| | |
| Are you the thorn in my side that loves to draw blood | Ты заноза в моём сердце, любящая причинять боль? |
| That pricks deep in my soul, and over time you lost my trust | Вонзилась глубоко, и со временем ты лишилась моего доверия. |
| I'm that thorn in your side that loved you so much | Я заноза в твоём сердце, любившая тебя безмерно. |
| You cut deep in my heart, and every day I feel the loss | Ты сильно ранил мои чувства, и каждый день я ощущаю потерю. |
| | |
| The tears you felt run down your cheek | По твоим щекам бежали слёзы. |
| When lovers came together, they weep | Когда возлюбленные сходятся — они плачут. |
| The blood will drain and hearts don't beat | Будут нанесены раны, и остановятся сердца, |
| Each other's lives they shall delete | Они сотрут жизни друг друга. |
| | |
| With my broken soul I lose control | Мой дух сломлен, я теряю контроль. |
| My beating heart is what you stole | Моё бьющееся сердце — вот что ты украла, |
| So I need you to move on | Поэтому мне нужно, чтоб ты двигалась дальше. |
| A pact made to last not set in stone | Соглашение создавалось как возможное к продлению, не окончательное. |
| As days go past and time has flown | Когда идут дни и летит время, |
| Can't do right for doing wrong | Что бы ни сделал — всё будет ошибкой. |
| | |
| You've made lines in the pavement that I shouldn't cross | Ты чертила линии на асфальте, которые я не должен был пересекать, |
| Like cracks in yourself which you covered in gloss | Как раны внутри, сокрытые лоском. |
| Are you out of your mind or am I asking too much | Ты лишилась разума или я прошу слишком многого? |
| You count the days of our life over time it all adds up | Считаешь дни нашей жизни до момента, когда будет подведён итог. |
| | |
| All said and done it's just no fun when all the feelings come undone | Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет, |
| Because you're out of line | Потому что ты переходишь границы. |
| All said and done it's just no fun when all the feelings come undone | Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет, |
| Because you're out of line | Потому что ты переходишь границы. |
| | |
| You're out of line, a waste of time | Ты вышел за рамки дозволенного; напрасная трата времени. |
| I'm mad because this wasn't my fault | Я злюсь, потому что это была не моя вина. |
| | |
| All said and done it's just no fun when all the feelings come undone | Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет, |
| Because you're out of line | Потому что ты переходишь границы. |
| | |