| Back in the eighties
| Еще в восьмидесятых
|
| You ruled supreme
| Вы правили высшим
|
| A one hit wonder
| Чудо с одним ударом
|
| That fuelled a scene
| Это подпитывало сцену
|
| Once a style leader
| Когда-то лидер стиля
|
| Expensive deal
| Дорогая сделка
|
| You shocked a nation
| Вы шокировали нацию
|
| In your fright mask and heels
| В твоей маске страха и на каблуках
|
| In your west-end bedsit
| В вашей спальне на западном конце
|
| Watching stars on the wane
| Наблюдая за закатом звезд
|
| Drinking no brand vodka
| Пить нефирменную водку
|
| Like those heady days of fame
| Как те пьянящие дни славы
|
| Your sycophantic fans
| Ваши подхалимские поклонники
|
| Joining in for the kill
| Присоединяюсь к убийству
|
| Whatever your desire
| Независимо от вашего желания
|
| They’ll just do it for the thrill
| Они просто сделают это для острых ощущений
|
| A reputation that proceeds you
| Репутация, которая идет вам на пользу
|
| Your legend fallen from grace
| Ваша легенда упала с благодати
|
| And all the time that I invested
| И все время, что я инвестировал
|
| Just thrown back in my face
| Просто бросили мне в лицо
|
| Your legend fallen from grace
| Ваша легенда упала с благодати
|
| My instincts duly attested
| Мои инстинкты должным образом подтверждены
|
| You were such a waste of space
| Вы были такой пустой тратой пространства
|
| Lacking in niceties
| Не хватает тонкостей
|
| Rattled my cage
| Потрясла мою клетку
|
| Has-been facing hunger
| Сталкивался с голодом
|
| Withdrawals from stage
| Снятие со сцены
|
| But it’s your choice
| Но это ваш выбор
|
| To vent your rage
| Чтобы выразить свою ярость
|
| I’m left without a voice
| Я остался без голоса
|
| So putting pen to the page
| Итак, положить перо на страницу
|
| I feed your just deserts
| Я кормлю тебя по заслугам
|
| Its a dish I’m serving late
| Это блюдо, которое я подаю поздно
|
| Leaving your bad karma
| Оставив свою плохую карму
|
| To the ready hands of fate
| В готовые руки судьбы
|
| A flash in the pan
| Вспышка в кастрюле
|
| Who tested my goodwill
| Кто испытал мою доброжелательность
|
| I’m ready for my close-up
| Я готов к крупному плану
|
| Shoot it up Mr. Demille
| Стреляй, мистер Демиль
|
| A reputation that proceeds you
| Репутация, которая идет вам на пользу
|
| Your legend fallen from grace
| Ваша легенда упала с благодати
|
| And all the time that I invested
| И все время, что я инвестировал
|
| Just thrown back in my face
| Просто бросили мне в лицо
|
| Your legend fallen from grace
| Ваша легенда упала с благодати
|
| Your legend fallen from grace
| Ваша легенда упала с благодати
|
| Your legend fallen from grace
| Ваша легенда упала с благодати
|
| Your legend fallen from grace | Ваша легенда упала с благодати |