| When does it end
| Когда это закончится
|
| The grieving part
| Скорбящая часть
|
| I was six you were nine we had nothing to laugh about
| Мне было шесть, тебе было девять, нам не над чем было смеяться
|
| So I took my books
| Так что я взял свои книги
|
| I wanted life in the pages
| Я хотел жизни на страницах
|
| I was lost, I was sad I had nothing to live for
| Я был потерян, мне было грустно, мне не на что было жить
|
| See
| Видеть
|
| It’s not so bad when you’re laughing
| Это не так уж плохо, когда ты смеешься
|
| It’s not so bad when you’re smiling
| Это не так уж плохо, когда ты улыбаешься
|
| Sister I…
| Сестра я…
|
| Forgetting how it was
| Забыв, как это было
|
| Maybe that’s…
| Может быть, это…
|
| A blessing
| Благословение
|
| I drove my car
| Я водил свою машину
|
| Down our old street
| Вниз по нашей старой улице
|
| We were young, we were scared, we had miles to go
| Мы были молоды, мы были напуганы, нам предстояло пройти много миль
|
| You told your jokes
| Вы рассказали свои шутки
|
| I sang my sad songs
| Я пел свои грустные песни
|
| We were tired, we were strong, but, mama said «Babies hold on»
| Мы устали, мы были сильными, но мама сказала: «Дети держитесь»
|
| And see
| И увидеть
|
| It’s not so bad when you’re laughing
| Это не так уж плохо, когда ты смеешься
|
| It’s not so bad when you’re smiling
| Это не так уж плохо, когда ты улыбаешься
|
| See
| Видеть
|
| It’s not so bad when you’re laughing
| Это не так уж плохо, когда ты смеешься
|
| It’s not so bad when you’re smiling
| Это не так уж плохо, когда ты улыбаешься
|
| Sister I…
| Сестра я…
|
| Forgetting how it was
| Забыв, как это было
|
| Maybe that’s…
| Может быть, это…
|
| A blessing
| Благословение
|
| But see
| Но см.
|
| It’s not so bad when you’re laughing
| Это не так уж плохо, когда ты смеешься
|
| It’s not so bad when you’re smiling | Это не так уж плохо, когда ты улыбаешься |