| I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
| Я хочу быть с тобой, должен быть с тобой, должен быть с тобой
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
| Я хочу быть с тобой, должен быть с тобой, должен быть с тобой
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| Oooo (oh, oh, oh, oh) oooo
| Оооо (о, о, о, о) оооо
|
| Chemistry was crazy from the get-go
| Химия была сумасшедшей с самого начала
|
| Neither one of us knew why
| Никто из нас не знал, почему
|
| We didn’t build nothing overnight
| Мы ничего не строили за одну ночь
|
| Cuz a love like this takes some time
| Потому что такая любовь требует времени
|
| People swore it off as a phase
| Люди отреклись от этого как от этапа
|
| Said we can’t see that
| Сказал, что мы этого не видим
|
| Now from top to bottom
| Теперь сверху вниз
|
| They see that we did that (yes)
| Они видят, что мы это сделали (да)
|
| It’s so true that (yes)
| Это правда, что (да)
|
| We’ve been through it (yes)
| Мы прошли через это (да)
|
| We got real sh** (yes)
| У нас настоящее дерьмо (да)
|
| See baby we been…
| Смотри, детка, мы были ...
|
| Too strong for too long (and I can’t be without you baby)
| Слишком сильный слишком долго (и я не могу быть без тебя, детка)
|
| And I’ll be waiting up until you get home (cuz I can’t sleep without you baby)
| И я буду ждать, пока ты не вернешься домой (потому что я не могу спать без тебя, детка)
|
| Anybody who’s ever loved, ya know just what I feel
| Любой, кто когда-либо любил, ты знаешь, что я чувствую
|
| Too hard to fake it, nothing can replace it Call the radio if you just can’t be without your baby
| Слишком сложно подделать это, ничто не может заменить это Позвоните на радио, если вы просто не можете быть без своего ребенка
|
| I got a question for ya See I already know the answer
| У меня есть вопрос к тебе. Видишь ли, я уже знаю ответ.
|
| But still I wanna ask you
| Но все же я хочу спросить тебя
|
| Would you lie? | Вы бы солгали? |
| (no)
| (нет)
|
| Make me cry? | Заставь меня плакать? |
| (no)
| (нет)
|
| Do somethin' behind my back and then try to cover it up?
| Делать что-то за моей спиной, а потом пытаться это скрыть?
|
| Well, neither would I, baby
| Ну, я бы тоже, детка
|
| My love is only your love (yes)
| Моя любовь - это только твоя любовь (да)
|
| I’ll be faithful (yes)
| Я буду верен (да)
|
| I’m for real (yes)
| Я на самом деле (да)
|
| And with us you’ll always know the deal
| А с нами вы всегда будете в курсе дела
|
| We’ve been…
| Мы уже были…
|
| Too strong for too long (and I can’t be without you baby)
| Слишком сильный слишком долго (и я не могу быть без тебя, детка)
|
| And I’ll be waiting up until you get home (cuz I can’t sleep without you baby)
| И я буду ждать, пока ты не вернешься домой (потому что я не могу спать без тебя, детка)
|
| Anybody who’s ever loved, ya know just what I feel
| Любой, кто когда-либо любил, ты знаешь, что я чувствую
|
| Too hard to fake it, nothing can replace it Call the radio if you just can’t be without your baby
| Слишком сложно подделать это, ничто не может заменить это Позвоните на радио, если вы просто не можете быть без своего ребенка
|
| See this is real talk
| Смотрите, это настоящий разговор
|
| I’m always stay (no matter what)
| Я всегда остаюсь (несмотря ни на что)
|
| Good or bad (thick and thin)
| Хороший или плохой (толстый и тонкий)
|
| Right or wrong (all day everyday)
| Правильно или неправильно (весь день каждый день)
|
| Now if you’re down on love or don’t believe
| Теперь, если вы не любите или не верите
|
| This ain’t for you (no, this ain’t for you)
| Это не для тебя (нет, это не для тебя)
|
| And if you got it deep in your heart
| И если у тебя это глубоко в сердце
|
| And deep down you know that it’s true (come on, come on, come on)
| И в глубине души ты знаешь, что это правда (давай, давай, давай)
|
| Well, let me see you put your hands up (hands up)
| Что ж, позвольте мне увидеть, как вы подняли руки (руки вверх)
|
| Fellas tell your lady she’s the one (fellas tell your lady she’s the one, oh)
| Парни, скажите своей даме, что она единственная (парни, скажите своей даме, что она единственная, о)
|
| Put your hands up (hands up)
| Поднимите руки (руки вверх)
|
| Ladies let him know he’s got your love
| Дамы, дайте ему знать, что он получил вашу любовь
|
| Look him right in his eyes and tell him
| Посмотри ему прямо в глаза и скажи ему
|
| We’ve been…
| Мы уже были…
|
| Too strong for too long (and I can’t be without you baby)
| Слишком сильный слишком долго (и я не могу быть без тебя, детка)
|
| And I’ll be waiting up until you get home (cuz I can’t sleep without you baby)
| И я буду ждать, пока ты не вернешься домой (потому что я не могу спать без тебя, детка)
|
| Anybody who’s ever loved, ya know just what I feel
| Любой, кто когда-либо любил, ты знаешь, что я чувствую
|
| Too hard to fake it, nothing can replace it Call the radio if you just can’t be without your baby
| Слишком сложно подделать это, ничто не может заменить это Позвоните на радио, если вы просто не можете быть без своего ребенка
|
| Heeeeeeeeeeeey Ohhhhhhhhhhhhh
| Heeeeeeeeeeeey
|
| Heeeeeeeeeeeey Ohhhhhhhhhhhhh
| Heeeeeeeeeeeey
|
| I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
| Я хочу быть с тобой, должен быть с тобой, должен быть с тобой
|
| I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
| Я хочу быть с тобой, должен быть с тобой, должен быть с тобой
|
| I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
| Я хочу быть с тобой, должен быть с тобой, должен быть с тобой
|
| I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
| Я хочу быть с тобой, должен быть с тобой, должен быть с тобой
|
| I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you | Я хочу быть с тобой, должен быть с тобой, должен быть с тобой |