Перевод текста песни The Moon & St. Christopher - Mary Black

The Moon & St. Christopher - Mary Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Moon & St. Christopher , исполнителя -Mary Black
Песня из альбома: Down the Crooked Road (The Soundtrack)
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:16.10.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:

Выберите на какой язык перевести:

The Moon & St. Christopher (оригинал)Луна и Святой Христофор (перевод)
When I was young I spoke like a child, And I saw with a childs eyes Когда я был молод, я говорил, как ребенок, И я видел детскими глазами
And an open door was to a girl, Like the stars are to the skies И открытая дверь была для девушки, Как звезды для неба
It’s funny how the world lives up to all your expectations Забавно, как мир оправдывает все ваши ожидания
With adventures for the stout of heart, And the lure of the open spaces. С приключениями для мужественных, И соблазном просторов.
There’s two lanes running down this road, And whichever side you are on По этой дороге проходят две полосы, и с какой бы стороны вы ни находились.
Accounts for where you want to go, And what you are running from Учитывает, куда вы хотите идти и от чего бежите
Back when darkness overtook me, On a blindman’s curve. Когда меня настигла тьма, На кривой слепого.
I relied upon the moon, I relied upon the moon Я полагался на луну, я полагался на луну
I relied upon the moon and St. Christopher. Я полагался на луну и святого Кристофера.
Now I’ve paid my dues 'cause I have owed them, But I’ve paid a price sometimes Теперь я заплатил свои взносы, потому что я был им должен, Но иногда я платил цену
For being such a stubborn woman, In such stubborn times За то, что ты такая упрямая женщина, В такие упрямые времена
I have run from the arms of lovers, I have run from the eyes of friends Я бежал из объятий влюбленных, я бежал от глаз друзей
I have run from the hands of kindness, I have run just because I can. Я бежал из рук доброты, бежал только потому, что могу.
Now I’ve grown and I speak like a woman, And I see with a woman’s eyes Теперь я выросла и говорю как женщина, И я вижу женскими глазами
And an open door is to me now, Like the saddest of goodbyes И открытая дверь теперь для меня, Как самое печальное из прощаний
Well it’s too late for turning back, And I pray for the heart and nerve Ну, уже слишком поздно возвращаться, И я молюсь за сердце и нервы
I relied upon the moon, I relied upon the moon Я полагался на луну, я полагался на луну
I relied upon the moon and St. Christopher to be my guide.Я полагался на луну и святого Христофора, чтобы быть моим проводником.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: