| See the man in the picture with the falcon on his glove
| Посмотрите на человека на картинке с соколом на перчатке.
|
| A famous gambler, they say he never knew defeat
| Известный игрок, говорят, он никогда не знал поражений
|
| Lucky at cards, oh he was lucky in love
| Везет в карты, о, ему повезло в любви
|
| He gave his heart to the lovely Marguerite
| Он отдал свое сердце прекрасной Маргарите
|
| See the woman beside him whispering in his ear
| Смотрите, как женщина рядом с ним шепчет ему на ухо
|
| She was a famous beauty with men falling at her feet
| Она была известной красавицей, и мужчины падали к ее ногам.
|
| Her father was the richest man in the town of Belvedere
| Ее отец был самым богатым человеком в городе Бельведер.
|
| Where the Gambler met the lovely Marguerite
| Где Игрок встретил прекрасную Маргариту
|
| The day when the handsome gambling man
| День, когда красивый азартный человек
|
| Came through that town
| Прошел через этот город
|
| They met by chance at the corner of the street
| Они случайно встретились на углу улицы
|
| The scene was set for the tragedy
| Сцена была подготовлена для трагедии
|
| It was love at first sight
| Это была любовь с первого взгляда
|
| For the Gambler and the lovely Marguerite
| Для Игрока и прекрасной Маргариты
|
| Their passion was a fire that could not be contained
| Их страсть была огнем, который нельзя было сдержать
|
| And when they made love oh how their hearts did beat
| И когда они занимались любовью, о, как бились их сердца
|
| And from that moment the whole world would be forever changed
| И с этого момента весь мир навсегда изменится
|
| For the Gambler and the lovely Marguerite
| Для Игрока и прекрасной Маргариты
|
| When her father heard the news he was like a man possessed
| Когда ее отец услышал новости, он был как одержимый
|
| In a cold fit of fury, hatred and despair
| В холодном порыве ярости, ненависти и отчаяния
|
| No good for nothin' gambler was goin' to steal his daughter’s heart
| Ни на что не годный игрок собирался украсть сердце своей дочери
|
| He hired three men to put an end to the affair!
| Он нанял троих мужчин, чтобы положить конец этому делу!
|
| The Gambler had a room upstairs in a cheap hotel
| У Игрока был номер наверху в дешевой гостинице
|
| The men lay in wait in an alley off the street
| Мужчины поджидали в переулке на улице
|
| As the lovers strolled by three shots rang out and the Gambler fell
| Пока влюбленные проходили мимо, раздались три выстрела, и Игрок упал.
|
| He died in the arms of the lovely Marguerite
| Он умер на руках прекрасной Маргариты
|
| When they brought her home she just could not be consoled
| Когда ее привезли домой, она просто не могла утешиться
|
| Her mother sent out for a doctor and a priest
| Ее мать послала за врачом и священником
|
| But it was too late to save her body or her soul
| Но было слишком поздно, чтобы спасти ее тело или ее душу
|
| She’d gone to meet the Gambler
| Она пошла на встречу с Игроком
|
| Who was waiting for his lovely Marguerite
| Который ждал свою прекрасную Маргариту
|
| See the man in the picture with the falcon on his glove
| Посмотрите на человека на картинке с соколом на перчатке.
|
| And the woman beside him, Queen of Hearts at her feet
| И женщина рядом с ним, Королева Червей у ее ног
|
| They looked so happy they must have been so much in love
| Они выглядели такими счастливыми, должно быть, были так сильно влюблены
|
| The famous Gambler and the lovely Marguerite
| Знаменитый Игрок и прекрасная Маргарита
|
| They still talk about them in the town of Belvedere
| О них до сих пор говорят в городе Бельведер
|
| The old people can remember hearing gunfire in the street
| Старики помнят стрельбу на улице
|
| And now when the moon is full two lovers sometimes appear
| И теперь, когда луна полная, иногда появляются двое влюбленных
|
| They say it’s the ghost of The Gambler and the lovely Marguerite
| Говорят, это призрак Игрока и прекрасной Маргариты.
|
| They say it’s the ghost of The Gambler and the lovely Marguerite | Говорят, это призрак Игрока и прекрасной Маргариты. |