Перевод текста песни Full Moon - Mary Black

Full Moon - Mary Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Full Moon, исполнителя - Mary Black. Песня из альбома Full Tide, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.10.2005
Лейбл звукозаписи: 3ú
Язык песни: Английский

Full Moon

(оригинал)
Everybody else has gone
But you’re still here with me All the world is sleeping by and by Through the windowpane
The frosted light is streaming in Full moon sailing high across the sky
Tonight is like the night when we first met
I always knew I never would forget you
Come and hold me close
I miss you more than I can say
I can’t imagine how I pass the time
Wondering if you’ll ever know
How much you mean to me
I never dreamed there’d be a change of mind
Oh lover, this is where I want to stay
Maybe it could always be this way
Gentle music, rock away the sadnesses in me Rock away my lonely yesterdays
I recall you said to me a long, long time ago
«Don't you lose direction in the crowd, I think you could»
But when I did you found me and I didn’t even know
Hardly even knew you were around, and understood
I was reaching out each moment to be free
You were all those things I’d never be Gentle music, rock away the sadnesses in me Rock away my lonely yesterdays
Like pennies on the ocean
'Til no trace of them I see
'Til moonlight shows no ripples on the waves
And then the clear reflection will remain
Perhaps the same reflection of that same full moon
Full moon, full moon, full moon…

Полнолуние

(перевод)
Все остальные ушли
Но ты все еще здесь со мной Весь мир спит мимо и через оконное стекло
Матовый свет струится в полной луне, плывущей высоко по небу.
Сегодня вечером, как ночь, когда мы впервые встретились
Я всегда знал, что никогда не забуду тебя
Подойди и обними меня
Я скучаю по тебе больше, чем могу сказать
Я не могу представить, как я провожу время
Интересно, узнаете ли вы когда-нибудь
Как много ты для меня значишь
Я никогда не мечтал, что передумаю
О, возлюбленный, здесь я хочу остаться
Может быть, так будет всегда
Нежная музыка, отбрось грусть во мне, отбрось мои одинокие вчерашние дни.
Я помню, ты сказал мне давным-давно
«Не теряйте направление в толпе, я думаю, вы могли бы»
Но когда я это сделал, ты нашел меня, а я даже не знал
Едва ли даже знал, что ты был рядом, и понял
Я тянулся каждый момент, чтобы быть свободным
Ты был всем тем, чем я никогда не стал бы Нежной музыкой, отбрось мою грусть, Отбрось мои одинокие вчерашние дни.
Как копейки в океане
«Пока от них не осталось и следа, я не вижу
«Пока лунный свет не покажет рябь на волнах
И тогда останется ясное отражение
Возможно, то же отражение той же полной луны
Полная луна, полная луна, полная луна…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mountains to the Sea ft. Imelda May 2014
Only a Woman's Heart ft. Eleanor McEvoy 2008
Marguerite and the Gambler 2011
Stand Up 2005
St. Kilda Again 2005
To Make You Feel My Love 2005
Straight As a Die 2005
Don't Let Me Come Home a Stranger 2005
Japanese Deluxe 2005
The Real You 2005
Siúl a rún 2005
Lay Down Your Weary Tune 2005
What Does It Matter 2007
Trespass Shoes 2007
One and Only 2007
Lay Down Your Burden 1992
Late Night Radio 2007
Golden Thread 1992
By the Hour 2007
The Loving Time 2014

Тексты песен исполнителя: Mary Black