
Дата выпуска: 20.10.2005
Лейбл звукозаписи: 3ú
Язык песни: Английский
Full Moon(оригинал) |
Everybody else has gone |
But you’re still here with me All the world is sleeping by and by Through the windowpane |
The frosted light is streaming in Full moon sailing high across the sky |
Tonight is like the night when we first met |
I always knew I never would forget you |
Come and hold me close |
I miss you more than I can say |
I can’t imagine how I pass the time |
Wondering if you’ll ever know |
How much you mean to me |
I never dreamed there’d be a change of mind |
Oh lover, this is where I want to stay |
Maybe it could always be this way |
Gentle music, rock away the sadnesses in me Rock away my lonely yesterdays |
I recall you said to me a long, long time ago |
«Don't you lose direction in the crowd, I think you could» |
But when I did you found me and I didn’t even know |
Hardly even knew you were around, and understood |
I was reaching out each moment to be free |
You were all those things I’d never be Gentle music, rock away the sadnesses in me Rock away my lonely yesterdays |
Like pennies on the ocean |
'Til no trace of them I see |
'Til moonlight shows no ripples on the waves |
And then the clear reflection will remain |
Perhaps the same reflection of that same full moon |
Full moon, full moon, full moon… |
Полнолуние(перевод) |
Все остальные ушли |
Но ты все еще здесь со мной Весь мир спит мимо и через оконное стекло |
Матовый свет струится в полной луне, плывущей высоко по небу. |
Сегодня вечером, как ночь, когда мы впервые встретились |
Я всегда знал, что никогда не забуду тебя |
Подойди и обними меня |
Я скучаю по тебе больше, чем могу сказать |
Я не могу представить, как я провожу время |
Интересно, узнаете ли вы когда-нибудь |
Как много ты для меня значишь |
Я никогда не мечтал, что передумаю |
О, возлюбленный, здесь я хочу остаться |
Может быть, так будет всегда |
Нежная музыка, отбрось грусть во мне, отбрось мои одинокие вчерашние дни. |
Я помню, ты сказал мне давным-давно |
«Не теряйте направление в толпе, я думаю, вы могли бы» |
Но когда я это сделал, ты нашел меня, а я даже не знал |
Едва ли даже знал, что ты был рядом, и понял |
Я тянулся каждый момент, чтобы быть свободным |
Ты был всем тем, чем я никогда не стал бы Нежной музыкой, отбрось мою грусть, Отбрось мои одинокие вчерашние дни. |
Как копейки в океане |
«Пока от них не осталось и следа, я не вижу |
«Пока лунный свет не покажет рябь на волнах |
И тогда останется ясное отражение |
Возможно, то же отражение той же полной луны |
Полная луна, полная луна, полная луна… |
Название | Год |
---|---|
Mountains to the Sea ft. Imelda May | 2014 |
Only a Woman's Heart ft. Eleanor McEvoy | 2008 |
Marguerite and the Gambler | 2011 |
Stand Up | 2005 |
St. Kilda Again | 2005 |
To Make You Feel My Love | 2005 |
Straight As a Die | 2005 |
Don't Let Me Come Home a Stranger | 2005 |
Japanese Deluxe | 2005 |
The Real You | 2005 |
Siúl a rún | 2005 |
Lay Down Your Weary Tune | 2005 |
What Does It Matter | 2007 |
Trespass Shoes | 2007 |
One and Only | 2007 |
Lay Down Your Burden | 1992 |
Late Night Radio | 2007 |
Golden Thread | 1992 |
By the Hour | 2007 |
The Loving Time | 2014 |