| The sheeps in the meadow
| Овцы на лугу
|
| The cows in the corn
| Коровы в кукурузе
|
| Now is the time for a child to be born
| Настало время для рождения ребенка
|
| Youll laugh at the moon and youll cry for the sun
| Ты будешь смеяться над луной и плакать о солнце
|
| And if its a boy hell carry a gun
| И если это мальчик, черт возьми, носите пистолет
|
| Sang the crow on the cradle
| Спел ворон на колыбели
|
| And if it should be that this babys a girl
| И если это должно быть, что это ребенок девочка
|
| Never you mind if her hair doesnt curl
| Ничего, если ее волосы не вьются
|
| With rings on her fingers dna bells on her toes
| С кольцами на пальцах днк колокольчики на пальцах ног
|
| A shadow above her wherever she goes
| Тень над ней, куда бы она ни пошла
|
| Sang the crow on the cradle
| Спел ворон на колыбели
|
| The crow on the cradle
| Ворона на колыбели
|
| The black on the white
| Черный на белом
|
| Somebodys baby is born for a fight
| Кто-то ребенок родился для боя
|
| The crow on the cradle
| Ворона на колыбели
|
| The white on the black
| Белое на черном
|
| Somebodys baby is not coming back
| Кто-то ребенок не вернется
|
| Sang the crow on the cradle
| Спел ворон на колыбели
|
| Bring me my gun and Ill shoot
| Принеси мне мой пистолет, и я выстрелю
|
| That bird dead
| Эта птица мертва
|
| Thats what your mother and
| Вот что твоя мать и
|
| Father once said
| Отец однажды сказал
|
| A crow on the cradle what can we do This is the thing I must leave up to you
| Ворона в колыбели, что мы можем сделать Это то, что я должен оставить на ваше усмотрение
|
| Sang the crow on the cradle | Спел ворон на колыбели |