
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: 3ú
Язык песни: Английский
One Way Donkey Ride(оригинал) |
There you may stand in your splendour and jewels |
Swaying me in both directions. |
One is the right one, the other for fools, |
How do I make my selection? |
The city lies silent in the warm morning light, |
The sand is as golden as saffron. |
Oasis of love, sweet water of life, |
God bless the poor ones who have none though they have tried. |
Someone is drowning down there in the flood |
But this river will dry by tomorrow. |
Is it ocean or stream, this love in my blood, |
Bringer of joy or of sorrow? |
The end of the journey must soon be in sight, |
Birth is the start of the swansong. |
Oasis of love, sweet water of life, |
God bless the poor ones who want some but are denied. |
No one is given the map to their dreams, |
All we can do is to trace it. |
See where we go to, |
Know where we’ve been, |
Build up the courage to face it While we fumble in the darkness where once there was light |
Roaming the land of the ancients. |
Oasis of love, sweet water of life, |
God bless the poor ones whose patience never died. |
While we stumble in blindness where once there was sight |
Searching for trees in the forest. |
Oasis of love, sweet water of life, |
God bless the poor ones, so helpless they have cried. |
God bless the poor ones who have none though they have tried. |
God bless the poor ones who want some but are denied. |
God bless the poor ones whose patience never died. |
God bless the poor ones on that one way donkey ride. |
Поездка На Осле в один Конец(перевод) |
Там ты можешь стоять в своем великолепии и драгоценностях |
Покачивая меня в обоих направлениях. |
Один правильный, другой для дураков, |
Как мне сделать свой выбор? |
Город лежит безмолвный в теплом утреннем свете, |
Песок золотой, как шафран. |
Оазис любви, сладкая вода жизни, |
Боже, благослови бедных, у которых ничего нет, хотя они и старались. |
Кто-то тонет там в потопе |
Но эта река высохнет к завтрашнему дню. |
Это океан или ручей, эта любовь в моей крови, |
Приносящий радость или горе? |
Конец пути скоро должен быть виден, |
Рождение — начало лебединой песни. |
Оазис любви, сладкая вода жизни, |
Да благословит Бог бедняков, которые хотят немного, но им отказывают. |
Никому не дается карта их мечты, |
Все, что мы можем сделать, это отследить его. |
Посмотрите, куда мы идем, |
Знай, где мы были, |
Наберитесь смелости, чтобы встретиться с этим, Пока мы шарим во тьме, где когда-то был свет |
Бродя по земле древних. |
Оазис любви, сладкая вода жизни, |
Боже, благослови бедных, чье терпение никогда не умирало. |
Пока мы спотыкаемся в слепоте там, где когда-то было зрение |
Ищем деревья в лесу. |
Оазис любви, сладкая вода жизни, |
Боже, благослови бедных, настолько беспомощных, что они плакали. |
Боже, благослови бедных, у которых ничего нет, хотя они и старались. |
Да благословит Бог бедняков, которые хотят немного, но им отказывают. |
Боже, благослови бедных, чье терпение никогда не умирало. |
Боже, благослови бедных на этой поездке на осле в одну сторону. |
Название | Год |
---|---|
Mountains to the Sea ft. Imelda May | 2014 |
Only a Woman's Heart ft. Eleanor McEvoy | 2008 |
Marguerite and the Gambler | 2011 |
Stand Up | 2005 |
St. Kilda Again | 2005 |
To Make You Feel My Love | 2005 |
Straight As a Die | 2005 |
Don't Let Me Come Home a Stranger | 2005 |
Japanese Deluxe | 2005 |
The Real You | 2005 |
Siúl a rún | 2005 |
Lay Down Your Weary Tune | 2005 |
What Does It Matter | 2007 |
Trespass Shoes | 2007 |
Full Moon | 2005 |
One and Only | 2007 |
Lay Down Your Burden | 1992 |
Late Night Radio | 2007 |
Golden Thread | 1992 |
By the Hour | 2007 |