Перевод текста песни Mo ghile mear - Mary Black

Mo ghile mear - Mary Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mo ghile mear, исполнителя - Mary Black. Песня из альбома Collected, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: 3ú
Язык песни: Ирландский

Mo ghile mear

(оригинал)
Curfa
'Si mo laoch, mo Ghile Mear
'Si mo Chaesar, Ghile Mear
Suan na sian nm bhfuaireas fiin
O chuaigh in gciin mo Ghile Mear
Bmmse buan ar buairt gach ls
Ag caoi go ctuaidh 's ag tuar na ndeor
Mar scaoileadh uaim an buachaill beo
'S na rmomhtar tuairisc uaidh mo bhrsn
Nm lagnrann cuach go suairc ar nsin
Is nml guth gadhair i gcoillte cns
Na maidin shamhraidh i gcleanntaibh ceoi
O d’imigh uaim an buachaill beo
Marcach uasal uaibhreach sg
Gas gan gruaim is suairce sns
Glac is luaimneach luath i ngleo
Ag teascadh an tslua 's ag tuairgan tria
Seinntear stair ar chlairsigh cheoil
Is liontair tainte cart ar bord
Le hinntinn ard gan chaim gan cheo
Chun saol is slainte d’fhail don leon
Ghile mear 'sa seal faoi chumha
'S Eire go liir faoi chlscaibh dubha
Suan na sian nm bhfuaireas fiin
O luaidh i gciin mo Ghile Mear
Seal da rabhas im’mhaighdean shiimh
'S anois im' bhaintreach chaite thriith
Mo chiile ag treabhadh ne dtonn go trian
De bharr na gcnoc is in imigiin
English Translation (thanks to Marina Antolioni)
He is my hero, my dashing darling
He is my Caesar, dashing darling
I’ve had no rest from forebodings
Since he went far away my darling
Every day I am constantly sad
Weeping bitterly and shedding tears
Because our lively lad has left us
And no news from him is heard alas
The cuckoo sings not pleasantly at noon
And the sound of hounds is not heard in nut-filled woods
Nor summer morning in misty glen
Since he went away from me, my lively boy
Noble, proud young horseman
Warrior unsaddened, of most pleasant countenace
A swift-moving hand, quick in a fight
Slaying the enemy and smiting the strong
Let a strain be played on musical harps
And let many quarts be filled
With high spirit without fault or mist
For life and health to toast my lion
Dashing darling for a while under sorrow
And all Ireland under black cloaks
Rest or pleasure I did not get
Since he went far away my dashing darling
For a while I was a gentle maiden
And now a spent worn-out widow
My spouse ploughing the waves strongly
Over the hills and far away

Мо гхиле меар

(перевод)
Курфа
Она мой герой, мой быстрый мальчик
Она мой Цезарь, Гиле Мир
Suan na sian nm bhfuaireas fiin
О, мой Джайл Мир ушел
Bmmse постоянно беспокоит каждый ls
Плакать горько и предсказывать слезы
Когда я выпустил живого мальчика
И не говорите мне мой отчет
Nm lagnrann кукушка щедро на nsin
Нмл это голос собаки в цнс лесу
Летнее утро в туманных скалах
О живой мальчик оставил меня
Гордый благородный всадник sg
Стебель без уныния и нежности и т.д.
Возьмите его рано в спешке
Усечение толпы и предсказание триа
История играется на музыкальных арфах
Это дубленая тележная сетка на борту
С высоким умом без стыда без тумана
Для жизни и здоровья для льва
Быстрый вихрь в трауре
Вся Ирландия покрыта черным
Suan na sian nm bhfuaireas fiin
О упоминание в песне моего Ghile Mear
Посмотрите на нежных девиц
И теперь я измученная вдова троих
Моя жена бороздит волны на треть
Из-за холмов и воображения
Английский перевод (спасибо Марине Антониони)
Он мой герой, мой лихой милый
Он мой Цезарь, лихой милый
Я не отдыхал от предчувствий
Так как он ушел далеко, моя дорогая
Каждый день мне постоянно грустно
Горько плача и проливая слезы
Потому что наш бойкий парень ушел от нас
И новостей от него не слышно увы
Кукушка поет не приятно в полдень
И не слышен звук гончих в ореховом лесу
Ни летнего утра в туманной долине
С тех пор, как он ушел от меня, мой живой мальчик
Благородный, гордый молодой всадник
Неопечаленный воин с самым приятным лицом
Быстрая рука, быстрая в бою
Уничтожение врага и поражение сильного
Пусть музыка играет на музыкальных арфах
И пусть много кварт будет заполнено
С приподнятым настроением без вины или тумана
За жизнь и здоровье тост за моего льва
Лихая милая на время под печалью
И вся Ирландия под черными плащами
Отдых или удовольствие я не получил
Так как он ушел далеко мой лихой дорогой
Некоторое время я была нежной девицей
А теперь измученная вдова
Мой супруг сильно бороздит волны
За горами и далекими лесами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mountains to the Sea ft. Imelda May 2014
Only a Woman's Heart ft. Eleanor McEvoy 2008
Marguerite and the Gambler 2011
Stand Up 2005
St. Kilda Again 2005
To Make You Feel My Love 2005
Straight As a Die 2005
Don't Let Me Come Home a Stranger 2005
Japanese Deluxe 2005
The Real You 2005
Siúl a rún 2005
Lay Down Your Weary Tune 2005
What Does It Matter 2007
Trespass Shoes 2007
Full Moon 2005
One and Only 2007
Lay Down Your Burden 1992
Late Night Radio 2007
Golden Thread 1992
By the Hour 2007

Тексты песен исполнителя: Mary Black