| Lying here watching the time pass
| Лежу здесь, наблюдая, как проходит время
|
| I could think of a million things I’d rather do
| Я мог бы придумать миллион вещей, которые я предпочел бы сделать
|
| Travel at my own pace
| Путешествуйте в моем собственном темпе
|
| Put myself asleep if I wanted to
| Уснуть, если я хочу
|
| Might as well be behind bars
| С таким же успехом может быть за решеткой
|
| Than be lashed to a wave that I can’t haul
| Чем быть привязанным к волне, которую я не могу вытащить
|
| Might as well be a slave
| С таким же успехом может быть рабом
|
| Lying low in the shade of a prison wall
| Лежа в тени тюремной стены
|
| Lying here watching the time pass
| Лежу здесь, наблюдая, как проходит время
|
| I could cry for the helping hands that I refused
| Я мог плакать о руках помощи, от которых отказался
|
| We were good friends but I did refuse
| Мы были хорошими друзьями, но я отказался
|
| Might as well be behind bars
| С таким же успехом может быть за решеткой
|
| Getting used to the sound of my keeper’s call
| Привыкаю к звуку зова моего хранителя
|
| I might as well be a slave
| Я мог бы также быть рабом
|
| Drinking sun through a chink in a prison wall
| Пить солнце через щель в тюремной стене
|
| Down here down where the end is
| Здесь внизу, где конец
|
| You absolve me from every crime I ever planned
| Ты освобождаешь меня от всех преступлений, которые я когда-либо планировал
|
| I was so surprised I did not think that you would understand
| Я был так удивлен, что не думал, что ты поймешь
|
| Might as well be behind bars
| С таким же успехом может быть за решеткой
|
| Growing old in a carpeted hall
| Старение в ковровом зале
|
| O might as well be a slave
| О, можно было бы также быть рабом
|
| Ever safe out of the rain in prison walls
| Всегда в безопасности от дождя в тюремных стенах
|
| Might as well be behind bars
| С таким же успехом может быть за решеткой
|
| Getting used to the sound of my keeper’s call
| Привыкаю к звуку зова моего хранителя
|
| I might as well be a slave
| Я мог бы также быть рабом
|
| Always safe out of the rain in prison walls | Всегда в безопасности от дождя в тюремных стенах |