Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crusader , исполнителя - Mary Black. Песня из альбома Mary Black, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 10.08.1983
Лейбл звукозаписи: 3ú
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crusader , исполнителя - Mary Black. Песня из альбома Mary Black, в жанре Фолк-рокCrusader(оригинал) |
| There’s a wilderness |
| It’s a no man’s land |
| Between alice springs and the ocean |
| Seventeen hundred miles of burning sand |
| And a silken thread keeps a hold on you |
| When the emptieness like a potion tends to fray your reason strand by strand |
| And there’s no more need for the mask your wear |
| When the last goodbyes have been said |
| So kiss the cheeks of you dearest friends |
| And turn to the desert ahead |
| Now you’re on your own like a sailing ship |
| You’re the captain, crew and sailors |
| Turn around and this is what you see |
| This me facing me all alone |
| 'cause I choose to be with the wind and the sun on me only me |
| Now you dream so much about being lost |
| Your ghost by a coolebah sleeping |
| Haunts you and whispers in your ear |
| Give up give up this lonely road |
| No one knows the promise you’re keeping |
| You can’t touch the emptiness out here |
| But the grace that mends this broken wing |
| The blue sky to regain |
| Will lift those feet and raise those eyes |
| To face the desert again |
| As the dawn reveals the journey’s end |
| In truth it’s only beginning |
| And it’s as big as your eyes wish to see |
Крестоносец(перевод) |
| Есть пустыня |
| Это ничья земля |
| Между Алис-Спрингс и океаном |
| Семнадцать сотен миль горящего песка |
| И шелковая нить держит тебя |
| Когда пустота, как зелье, имеет тенденцию изнашивать ваш разум прядь за нитью |
| И больше нет необходимости в маске, которую вы носите |
| Когда были сказаны последние прощания |
| Так что целуйте в щеки своих дорогих друзей |
| И повернуться к пустыне впереди |
| Теперь ты сам по себе, как парусник |
| Вы капитан, команда и матросы |
| Обернись, и вот что ты видишь |
| Это я стою передо мной в полном одиночестве |
| потому что я выбираю быть с ветром и солнцем на мне только я |
| Теперь ты так много мечтаешь о том, чтобы потеряться |
| Твой призрак спит в кулебе |
| Преследует вас и шепчет вам на ухо |
| Бросьте эту одинокую дорогу |
| Никто не знает обещания, которое вы держите |
| Вы не можете коснуться пустоты здесь |
| Но благодать, которая чинит это сломанное крыло |
| Голубое небо, чтобы восстановить |
| Поднимет эти ноги и поднимет эти глаза |
| Чтобы снова столкнуться с пустыней |
| Когда рассвет показывает конец путешествия |
| По правде говоря, это только начало |
| И он такой большой, как ваши глаза хотят видеть |
| Название | Год |
|---|---|
| Mountains to the Sea ft. Imelda May | 2014 |
| Only a Woman's Heart ft. Eleanor McEvoy | 2008 |
| Marguerite and the Gambler | 2011 |
| Stand Up | 2005 |
| St. Kilda Again | 2005 |
| To Make You Feel My Love | 2005 |
| Straight As a Die | 2005 |
| Don't Let Me Come Home a Stranger | 2005 |
| Japanese Deluxe | 2005 |
| The Real You | 2005 |
| Siúl a rún | 2005 |
| Lay Down Your Weary Tune | 2005 |
| What Does It Matter | 2007 |
| Trespass Shoes | 2007 |
| Full Moon | 2005 |
| One and Only | 2007 |
| Lay Down Your Burden | 1992 |
| Late Night Radio | 2007 |
| Golden Thread | 1992 |
| By the Hour | 2007 |