Перевод текста песни Crusader - Mary Black

Crusader - Mary Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crusader, исполнителя - Mary Black. Песня из альбома Mary Black, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 10.08.1983
Лейбл звукозаписи: 3ú
Язык песни: Английский

Crusader

(оригинал)
There’s a wilderness
It’s a no man’s land
Between alice springs and the ocean
Seventeen hundred miles of burning sand
And a silken thread keeps a hold on you
When the emptieness like a potion tends to fray your reason strand by strand
And there’s no more need for the mask your wear
When the last goodbyes have been said
So kiss the cheeks of you dearest friends
And turn to the desert ahead
Now you’re on your own like a sailing ship
You’re the captain, crew and sailors
Turn around and this is what you see
This me facing me all alone
'cause I choose to be with the wind and the sun on me only me
Now you dream so much about being lost
Your ghost by a coolebah sleeping
Haunts you and whispers in your ear
Give up give up this lonely road
No one knows the promise you’re keeping
You can’t touch the emptiness out here
But the grace that mends this broken wing
The blue sky to regain
Will lift those feet and raise those eyes
To face the desert again
As the dawn reveals the journey’s end
In truth it’s only beginning
And it’s as big as your eyes wish to see

Крестоносец

(перевод)
Есть пустыня
Это ничья земля
Между Алис-Спрингс и океаном
Семнадцать сотен миль горящего песка
И шелковая нить держит тебя
Когда пустота, как зелье, имеет тенденцию изнашивать ваш разум прядь за нитью
И больше нет необходимости в маске, которую вы носите
Когда были сказаны последние прощания
Так что целуйте в щеки своих дорогих друзей
И повернуться к пустыне впереди
Теперь ты сам по себе, как парусник
Вы капитан, команда и матросы
Обернись, и вот что ты видишь
Это я стою передо мной в полном одиночестве
потому что я выбираю быть с ветром и солнцем на мне только я
Теперь ты так много мечтаешь о том, чтобы потеряться
Твой призрак спит в кулебе
Преследует вас и шепчет вам на ухо
Бросьте эту одинокую дорогу
Никто не знает обещания, которое вы держите
Вы не можете коснуться пустоты здесь
Но благодать, которая чинит это сломанное крыло
Голубое небо, чтобы восстановить
Поднимет эти ноги и поднимет эти глаза
Чтобы снова столкнуться с пустыней
Когда рассвет показывает конец путешествия
По правде говоря, это только начало
И он такой большой, как ваши глаза хотят видеть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mountains to the Sea ft. Imelda May 2014
Only a Woman's Heart ft. Eleanor McEvoy 2008
Marguerite and the Gambler 2011
Stand Up 2005
St. Kilda Again 2005
To Make You Feel My Love 2005
Straight As a Die 2005
Don't Let Me Come Home a Stranger 2005
Japanese Deluxe 2005
The Real You 2005
Siúl a rún 2005
Lay Down Your Weary Tune 2005
What Does It Matter 2007
Trespass Shoes 2007
Full Moon 2005
One and Only 2007
Lay Down Your Burden 1992
Late Night Radio 2007
Golden Thread 1992
By the Hour 2007

Тексты песен исполнителя: Mary Black