| As I’m leaving a change come on my eyes
| Когда я ухожу, на глаза приходят перемены
|
| These streets persuading me with mumbled strange goodbyes
| Эти улицы убеждают меня бормотать странные прощания
|
| Through the water through the ring
| Через воду через кольцо
|
| To the soul of everything
| К душе всего
|
| Throw my heart out on the stones and I’m almost gone
| Бросьте мое сердце на камни, и я почти ушел
|
| There’s no meaning in clothes and coffee cups
| Нет смысла в одежде и кофейных чашках
|
| Cheap hotel furniture where silence never stops
| Дешевая гостиничная мебель, где никогда не прекращается тишина
|
| Through the water through the ring
| Через воду через кольцо
|
| To the sould of everything
| В душе всего
|
| Cry my eyes out to the winds and I’m almost gone
| Выплакать глаза на ветер, и я почти ушел
|
| Almost gone
| Почти исчез
|
| And I’m dreaming just staring at the walls
| И я мечтаю, просто глядя на стены
|
| At cars all frozen now and street light waterfalls
| На машинах все замерзло сейчас и водопады уличных фонарей
|
| Through the water through the ring
| Через воду через кольцо
|
| To the soul of everything
| К душе всего
|
| Throw my heart out on the stone and I’m almost gone
| Бросьте мое сердце на камень, и я почти ушел
|
| Through the water through the ring
| Через воду через кольцо
|
| To the soul of everything
| К душе всего
|
| Wash my heart out on the stones
| Вымойте мое сердце на камнях
|
| And I’m almost gone
| И я почти ушел
|
| Almost gone | Почти исчез |