| Elle s’est laissé tomber dans l’vide
| Она позволила себе упасть в пустоту
|
| Laissé les gens l’analyser
| Пусть люди анализируют это
|
| Faudrait qu’on la canalise
| Мы должны направить это
|
| Pourtant elle bouge pas Mona Lisa
| Но она не трогает Мону Лизу
|
| Immobile est sa vie
| Неподвижна его жизнь
|
| Somnambule dans la nuit
| Лунатик в ночи
|
| Elle se bat pour un amour impossible
| Она борется за невозможную любовь
|
| Se demande quelle choses les a divisés
| Интересно, что их разделило
|
| Oups, verbalisée
| Ой, озвучено
|
| Scoop, scandalisé
| Совок, возмущенный
|
| Elle refuse de pactiser
| Она отказывается заключать сделку
|
| C’est sur son talent qu’elle a misé
| Она сделала ставку на свой талант
|
| Mais son papa n'était pas, pas là
| Но ее папы не было, не там
|
| Non il n'était pas là
| Нет, его там не было
|
| Elle s’est rendu compte que son bonheur
| Она поняла, что ее счастье
|
| Était sûrement là, là, là-bas
| Был, конечно, там, там, там
|
| (Papa, pas là)
| (Папа, там нет)
|
| Son bonheur n'était pas là, non
| Не было его счастья, нет
|
| Elle est allée l’chercher là-bas
| Она пошла искать его там
|
| (Papa, pas là)
| (Папа, там нет)
|
| Elle est allée l’chercher là-bas
| Она пошла искать его там
|
| Elle est allée l’chercher là-bas
| Она пошла искать его там
|
| Car son bonheur n'était pas là
| Потому что его счастья не было там
|
| Et rendez-lui son cœur, eh-eh
| И верни ей ее сердце, э-э
|
| Effacez-lui ses peurs, eh-eh-oh
| Сотри его страхи, а-а-а
|
| Rendez-lui son cœur, eh-eh
| Верни ему его сердце, э-э
|
| Effacez-lui ses peurs, eh-eh
| Сотри его страхи, а-а
|
| Rendez-lui son cœur, eh-eh
| Верни ему его сердце, э-э
|
| Rendez-lui son cœur, eh-eh
| Верни ему его сердце, э-э
|
| Effacez-lui ses peurs, eh
| Сотри его страхи, а
|
| Petite fille naïve et maligne
| Наивная и умная девочка
|
| Elle a quitté sa ville
| Она покинула свой город
|
| Elle repense à sa ville
| Она думает о своем городе
|
| Le regard fuyant vers la vitre
| Взгляд переключается на стекло
|
| Le regard vers la lune
| Глядя на Луну
|
| Cloîtrée dans sa bulle
| Запертый в ее пузыре
|
| On dit qu’elle est fabuleuse
| Говорят, она потрясающая
|
| Tant qu’elle parle pour déambuler
| Пока она говорит, чтобы ходить
|
| On l’a validé
| Мы подтвердили это
|
| Toute la France l’a validé
| Вся Франция подтвердила это
|
| Pour ensuite la négliger
| Чтобы потом пренебречь этим
|
| Plus personne n’la calculait
| Больше никто не вычислял
|
| Oh-ouh, sauf sa team
| О-о-о, кроме его команды
|
| Sa team, et sa copine
| Его команда и его девушка
|
| Son projet tournera partout
| Его проект превратится везде
|
| De Paris à Constantine
| От Парижа до Константина
|
| (Papa, pas là)
| (Папа, там нет)
|
| Son bonheur n'était pas là, non
| Не было его счастья, нет
|
| Elle est allée l’chercher là-bas
| Она пошла искать его там
|
| (Papa, pas là)
| (Папа, там нет)
|
| Elle est allée l’chercher là-bas
| Она пошла искать его там
|
| Elle est allée l’chercher là-bas
| Она пошла искать его там
|
| Car son bonheur n'était pas là
| Потому что его счастья не было там
|
| Et rendez-lui son cœur, eh-eh
| И верни ей ее сердце, э-э
|
| Effacez-lui ses peurs, eh-eh-oh
| Сотри его страхи, а-а-а
|
| Rendez-lui son cœur, eh-eh
| Верни ему его сердце, э-э
|
| Effacez-lui ses peurs, eh-eh
| Сотри его страхи, а-а
|
| Rendez-lui son cœur, eh-eh
| Верни ему его сердце, э-э
|
| Rendez-lui son cœur, eh-eh
| Верни ему его сердце, э-э
|
| Effacez-lui ses peurs, eh | Сотри его страхи, а |