| Elle a pa-pa-patiné
| Она папа-папа-каталась на коньках
|
| Dans un cœur qui peut pas-pas-pas payer
| В сердце, которое не может не платить
|
| C'était écrit sur l’pa-papier
| Это было написано на бумаге
|
| En amour, pas-pas-pas d’pitié
| В любви нет-нет-нет жалости
|
| Des tonnes de liasses éparpillées
| Тонны разбросанных связок
|
| Plein d’factures pas-pas triées
| Много несортированных счетов
|
| Il taffe pas pour la patrie
| Он не работает на страну
|
| Mais que pour elle et la fratrie
| Но только для нее и братьев и сестер
|
| Elle, elle hallucine
| Она, она галлюцинирует
|
| Sur la vie de ses copines
| О жизни своих подруг
|
| Sur la vie de ses cousines
| О жизни своих двоюродных братьев
|
| Elle veut aussi avoir la combine
| Она также хочет иметь комбо
|
| Elle veut vivre sa vie
| Она хочет жить своей жизнью
|
| Avec l’homme de sa vie
| С мужчиной ее жизни
|
| Elle lui donnerait sa vie
| Она отдала бы ему свою жизнь
|
| Mais lui il fait des manières
| Но у него манеры
|
| Mais lui il fait des manières
| Но у него манеры
|
| Toujours en bonne compagnie
| Всегда в хорошей компании
|
| Non c’est pas son amie
| Нет, она не ее друг
|
| Ils vont finir à Campanile
| Они окажутся в Кампаниле
|
| Ouais il fait des manières
| Да, у него есть манеры
|
| Leur relation date pas d’hier
| Их отношения не новы
|
| Elle va ruiner ta vie
| Она разрушит твою жизнь
|
| Et toi tu tombes dans son piège
| И ты попадаешь в его ловушку
|
| Oh-oh la folle (Oh la folle)
| О-о, с ума (с ума)
|
| Oh la folle (Oh la folle)
| О, безумный (О, безумный)
|
| Oh la folle elle est repartie avec ton corazón
| О, сумасшедшая, она ушла с твоим корасоном
|
| Oh le fou (Oh le fou)
| О, сумасшедший (О, сумасшедший)
|
| Oh le fou (Oh le fou)
| О, сумасшедший (О, сумасшедший)
|
| Oh le fou il s’est fait pété, il a tout cave-pou (Oh le con)
| О, дурак, его поймали, он весь в дерьме (О, придурок)
|
| Elles sont toutes belles (Elles sont toutes belles)
| Они все прекрасны (Они все прекрасны)
|
| Oh qu’elles sont belles (Qu'elles sont belles)
| О, как они прекрасны (Как они прекрасны)
|
| Elles t’ont toutes mis dans la merde
| Они все испортили тебя
|
| Oh-oh dans la merde
| О-о, дерьмо
|
| Mais qu’il est bête (Qu'il est bête)
| Но он глупый (Какой он глупый)
|
| Oh que t’es bête
| О, ты глупый
|
| Elles t’ont toutes mis dans la merde
| Они все испортили тебя
|
| Eh dans la merde
| О, черт возьми
|
| Au lieu d’arrêter, t’as continué
| Вместо того, чтобы остановиться, вы продолжили
|
| T’as même plus d’sous pour cantiner
| У тебя даже больше денег на столовую
|
| Elle t’a pris ton cœur et ton compte ruiné
| Она забрала твое сердце и разрушила твой банковский счет.
|
| Elle avait ton phone et ton code PIN
| У нее был твой телефон и твой пин-код.
|
| Si ça peut t’rassurer y a pas pire
| Если это может успокоить вас, нет ничего хуже
|
| On parle plus d’liasses mais de centimes
| Мы больше не говорим о связках, а о центах
|
| On parle plus d’amour mais de sentiments
| Мы больше говорим о любви, но о чувствах
|
| Mais juste d’une meuf qui se dandinait
| А просто девочка ковыляет
|
| Mais lui il fait des manières
| Но у него манеры
|
| Toujours en bonne compagnie
| Всегда в хорошей компании
|
| Non c’est pas son amie
| Нет, она не ее друг
|
| Ils vont finir à Campanile
| Они окажутся в Кампаниле
|
| Ouais il fait des manières
| Да, у него есть манеры
|
| Leur relation date pas d’hier
| Их отношения не новы
|
| Elle va ruiner ta vie
| Она разрушит твою жизнь
|
| Et toi tu tombes dans son piège
| И ты попадаешь в его ловушку
|
| Oh-oh la folle (Oh la folle)
| О-о, с ума (с ума)
|
| Oh la folle (Oh la folle)
| О, безумный (О, безумный)
|
| Oh la folle elle est repartie avec ton corazón
| О, сумасшедшая, она ушла с твоим корасоном
|
| Oh le fou (Oh le fou)
| О, сумасшедший (О, сумасшедший)
|
| Oh le fou (Oh le fou)
| О, сумасшедший (О, сумасшедший)
|
| Oh le fou il s’est fait pété, il a tout cave-pou (Oh le con)
| О, дурак, его поймали, он весь в дерьме (О, придурок)
|
| Oh-oh la folle (Oh la folle)
| О-о, с ума (с ума)
|
| Oh la folle (Oh la folle)
| О, безумный (О, безумный)
|
| Oh la folle elle est repartie avec ton corazón
| О, сумасшедшая, она ушла с твоим корасоном
|
| Oh le fou (Oh le fou)
| О, сумасшедший (О, сумасшедший)
|
| Oh le fou (Oh le fou)
| О, сумасшедший (О, сумасшедший)
|
| Oh le fou il s’est fait pété, il a tout cave-pou (Oh le con) | О, дурак, его поймали, он весь в дерьме (О, придурок) |