Перевод текста песни Tu peux parier - Marwa Loud

Tu peux parier - Marwa Loud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu peux parier , исполнителя -Marwa Loud
Песня из альбома: Loud
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.03.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Purple Money distribué par Because

Выберите на какой язык перевести:

Tu peux parier (оригинал)Ты можешь поспорить (перевод)
J’ai pris ma mif, j’ai pris mon biff Я взял свой миф, я взял свой бифф
Avec tout le buzz faut qu’on m’canalise Со всем шумом я должен быть направлен
J’fais pas les bises moi, j’fais pas la miss Я не целую себя, я не скучаю
Mais mon son tourne partout, j’suis dans le biz eheheh Но мой звук везде, я в деле, ага
Et j’ai rêvé que je m’envolais, j’ai rêvé que j’ai tout donné А мне снилось, что я летаю, мне снилось, что я все отдал
Toi tu m’parles de m’abandonner, mais j’suis d’jà passée à autre chose Ты говоришь мне о том, чтобы отказаться от себя, но я уже ушел
Et toute ta ie-v elle t’a pigeonné, que des billets pour la consoler И все твои иэ-в она тебе высосала, только билеты ее утешить
Oui toute ta ie-v elle t’a pigeonné, elle t’a forcé à zoner Да все ваши и.е-в она вас заклеймила, она заставила вас зона
Eh eh, et tu donnes, eh eh, et tu bois, eh eh, tu t’isoles, eh eh Э-э, и вы даете, э-э, и вы пьете, э-э, вы изолируете себя, э-э
Et j’ai tout gagné, tu peux parier, tout gagné tu peux pas nier И я выиграл все это, вы можете поспорить, выиграл все, что вы не можете отрицать
Ouais y’a plus personne dans le barrio, dans le barrio Да, в баррио никого не осталось, в баррио
Et j’ai tout gagné tu peux parier, y’a plus personne dans le quartier И я выиграл все, что ты можешь поспорить, по соседству никого не осталось
Je suis v’nue pour prendre des millions, j’m’en bats les couilles que tu sois Я пришел голым, чтобы забрать миллионы, мне плевать, что ты
mignon милый
J’suis pas ta p’tite soeur qu’est-ce tu parles mal? Я не твоя младшая сестра, что ты плохо говоришь?
Toi tu pleures pour elle qu’est-ce tu m’fais le mac? Ты плачешь из-за нее, какого черта ты делаешь со мной?
J’suis pas ta p’tite soeur qu’est-ce tu parles mal? Я не твоя младшая сестра, что ты плохо говоришь?
Toi tu pleures pour elle qu’est-ce tu m’fais le mac? Ты плачешь из-за нее, какого черта ты делаешь со мной?
J’suis pas ta p’tite soeur, ah Я не твоя младшая сестра, ах
Avec moi tu fais le grand Со мной ты достигнешь успеха
Mais devant elle tu pleures (devant elle tu pleures, devant elle tu pleures) Но перед ней ты плачешь (перед ней ты плачешь, перед ней ты плачешь)
J’te demande pas l’respect, j’le prends Я не прошу у тебя уважения, я принимаю его.
Et si t’attends le mien j’espère qu’t’es patient И если ты ждешь моего, я надеюсь, что ты терпелив
Tout s’mérite, Marwa est méfiante Все заслужено, Марва подозрительна
Ma réussite ne peut être qu'évidente Мой успех может быть только очевидным
Eh eh, et tu donne, eh eh, et tu bois, eh eh, tu t’isoles, eh eh Э-э, и вы даете, э-э, и вы пьете, э-э, вы изолируете себя, э-э
Et j’ai tout gagné, tu peux parier, tout gagné tu peux pas nier И я выиграл все это, вы можете поспорить, выиграл все, что вы не можете отрицать
Ouais y’a plus personne dans le barrio, dans le barrio Да, в баррио никого не осталось, в баррио
Et j’ai tout gagné tu peux parier, y’a plus personne dans le quartier И я выиграл все, что ты можешь поспорить, по соседству никого не осталось
Je suis v’nue pour prendre des millions, j’m’en bats les couilles que tu sois Я пришел голым, чтобы забрать миллионы, мне плевать, что ты
mignon милый
J’suis pas ta p’tite soeur qu’est-ce tu parles mal? Я не твоя младшая сестра, что ты плохо говоришь?
Toi tu pleures pour elle qu’est-ce tu m’fais le mac? Ты плачешь из-за нее, какого черта ты делаешь со мной?
J’suis pas ta p’tite soeur qu’est-ce tu parles mal? Я не твоя младшая сестра, что ты плохо говоришь?
Toi tu pleures pour elle qu’est-ce tu m’fais le mac? Ты плачешь из-за нее, какого черта ты делаешь со мной?
Ouais t’as tout donné, on t’a tout volé Да, ты все отдал, мы все украли.
T’as pardonné, pas abandonné Ты простил, не оставил
J’suis souvent mal lunée, j’ai des projets lunaires У меня часто плохое настроение, у меня лунные проекты
J’veux être fortunée même si faut t’allumer Я хочу, чтобы мне повезло, даже если тебе придется зажечь
Et j’m’en fous, ooh, de tes balivernes, ooh И мне плевать, ох, на твою чепуху, ох
C’est plus dans l’froid que, mmh, j’vais passer l’hiver, ooh Это больше на морозе, ммх, я собираюсь провести зиму, ох
J’ai beaucoup donné, j’veux m’améliorer, j’suis bien entourée et bien Я многое отдал, хочу стать лучше, меня хорошо окружают и хорошо
accompagnée сопровождаемый
Ta fe-meu est douée, elle t’a tout soutiré Твоя fe-meu хороша, она вытянула из тебя все
Avec elle au bout du monde même sans sous t’irais С ней на край света и без денег пойдешь
Eh eh, et tu donne, eh eh, et tu bois, eh eh, tu t’isoles, eh eh Э-э, и вы даете, э-э, и вы пьете, э-э, вы изолируете себя, э-э
Et j’ai tout gagné, tu peux parier, tout gagné tu peux pas nier И я выиграл все это, вы можете поспорить, выиграл все, что вы не можете отрицать
Ouais y’a plus personne dans le barrio, dans le barrio Да, в баррио никого не осталось, в баррио
Et j’ai tout gagné tu peux parier, y’a plus personne dans le quartier И я выиграл все, что ты можешь поспорить, по соседству никого не осталось
Je suis v’nue pour prendre des millions, j’m’en bats les couilles que tu sois Я пришел голым, чтобы забрать миллионы, мне плевать, что ты
mignon милый
J’suis pas ta p’tite soeur qu’est-ce tu parles mal? Я не твоя младшая сестра, что ты плохо говоришь?
Toi tu pleures pour elle qu’est-ce tu m’fais le mac? Ты плачешь из-за нее, какого черта ты делаешь со мной?
J’suis pas ta p’tite soeur qu’est-ce tu parles mal? Я не твоя младшая сестра, что ты плохо говоришь?
Toi tu pleures pour elle qu’est-ce tu m’fais le mac?Ты плачешь из-за нее, какого черта ты делаешь со мной?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: