| Musiquita que se me sale del alma a mí
| Маленькая музыка, которая исходит из моей души
|
| Con palabras que alguien me dicta desde otra voz
| Словами, что кто-то диктует мне чужим голосом
|
| Ritualitos que tiene uno para vivir
| Ритуалы, которыми нужно жить
|
| Para seguir cantando bajo este sol
| Продолжать петь под этим солнцем
|
| Y cuando menos pienso las razones
| И когда я меньше всего думаю о причинах
|
| Brotan como verdades iluminándome el corazón
| Они прорастают, как истины, освещающие мое сердце
|
| El silencio de algún amigo me hizo aprender
| Молчание какого-то друга заставило меня научиться
|
| A escuchar lo que las palabras jamás dirán
| Чтобы услышать, что слова никогда не скажут
|
| Y aferrándome de su mano pude entender
| И, держась за его руку, я мог понять
|
| Que una tarde puede durar una eternidad
| Что день может длиться вечность
|
| Y es cuando de repente su mirada
| И тут вдруг его взгляд
|
| Me hace por un instante olvidar lo lejos que vine a dar
| Это заставляет меня на мгновение забыть, как далеко я пришел, чтобы дать
|
| Tristecita que se me sale del alma a mí
| Грустная девушка, которая выходит из моей души
|
| Intentando pintar recuerdos de otro color
| Попытка нарисовать воспоминания другим цветом
|
| Ritualitos que inventa uno para vivir
| Ритуалы, которые придумывают, чтобы жить
|
| Una historia, un lugar perdido y esta canción
| История, потерянное место и эта песня
|
| Y es cuando de repente tu presencia
| И вот когда вдруг твое присутствие
|
| Viene llenar la ausencia a llevar de versos mi soledad | Приходит заполнить отсутствие, чтобы нести свое одиночество стихами |