| Bolero (оригинал) | Болеро (перевод) |
|---|---|
| Qué me dirá la noche si no sueño contigo? | Что скажет мне ночь, если я не буду мечтать о тебе? |
| Qué me dirá la lluvia si no tengo tu abrigo? | Что скажет мне дождь, если у меня не будет твоего пальто? |
| Qué me dirán las horas de esta madrugada si tú no estás aquí? | Что скажут мне часы этого утра, если тебя здесь нет? |
| Cómo le explico al alma que sin tus besos se puede vivir? | Как мне объяснить душе, что без твоих поцелуев она может жить? |
| Pero que me dirá la luna cuando salga a buscarte | Но что скажет мне луна, когда я пойду искать тебя |
| Y no encuentre en mis ojos la misma claridad? | И разве ты не находишь такой же ясности в моих глазах? |
| Cómo le explico al aire lo que no puedo explicar | Как мне объяснить воздуху то, что я не могу объяснить |
| CORO | ХОР |
| Aquí donde puedas verme | здесь, где ты можешь меня увидеть |
| Voy a esconderme de mi soledad | Я собираюсь спрятаться от своего одиночества |
| Y si me encuentras prometo entregarte | И если ты найдешь меня, я обещаю дать тебе |
| Mis ganas de amar | мое желание любить |
