| I’m writing that because I can
| Я пишу это, потому что могу
|
| Because I can hold I pen in my hand
| Потому что я могу держать ручку в руке
|
| We walked along the sand yesterday and we fished on the rocky cove
| Вчера мы гуляли по песку и ловили рыбу в скалистой бухте
|
| Cracked mussels for days with a pocket knife
| Треснутые мидии в течение нескольких дней перочинным ножом
|
| Walking on the rocks ain’t as easy as it was when I was 25
| Ходить по камням уже не так легко, как в 25 лет.
|
| We caught no fish but that was alright
| Мы не поймали рыбу, но это было хорошо
|
| It was the most beautiful day I’ve had so far this year
| Это был самый прекрасный день в этом году.
|
| My spirit was shining bright
| Мой дух сиял ярко
|
| We stopped on the way back at the Point Rey Station
| На обратном пути мы остановились на станции Пойнт-Рей.
|
| I ate an enormous fresh Romaine salad with tomato and onion
| Я съел огромный свежий салат Романо с помидорами и луком
|
| I gotta say, it was a beautiful day
| Должен сказать, это был прекрасный день
|
| I gotta say, it was a beautiful northern California day
| Должен сказать, это был прекрасный день в северной Калифорнии.
|
| We drove back through the Robin Williams Tunnel
| Мы возвращались через туннель Робина Уильямса.
|
| Came back and I opened up a Henry Miller novel
| Вернулся и открыл роман Генри Миллера
|
| He advised to take an hour of your time each week to meditate on your life
| Он посоветовал выделять час своего времени каждую неделю на размышления о своей жизни.
|
| And I did that today as I walked down the street
| И я сделал это сегодня, когда шел по улице
|
| Am I being the best person I can be?
| Я лучший человек, которым я могу быть?
|
| Am I being the best artist that I can be?
| Являюсь ли я лучшим художником, каким могу быть?
|
| Am I being the best boyfriend I can be?
| Я лучший парень, которым я могу быть?
|
| Am I taking care of my health the best that I can be?
| Забочусь ли я о своем здоровье как можно лучше?
|
| I walked through the wharf and my ankle hurt
| Я прошел через пристань, и у меня заболела лодыжка
|
| Walked past Robin Williams' wax figure at the wax museum
| Прошел мимо восковой фигуры Робина Уильямса в музее восковых фигур.
|
| I bought jeans one size smaller than usual
| Я купил джинсы на размер меньше обычного
|
| Wishful thinking, I could barely even button
| Принимая желаемое за действительное, я едва мог даже застегнуть
|
| So much for my low carb diet
| Так много для моей низкоуглеводной диеты
|
| So much for my low carb diet
| Так много для моей низкоуглеводной диеты
|
| So much for my low carb diet
| Так много для моей низкоуглеводной диеты
|
| I ain’t giving up yet, gonna still keep trying
| Я еще не сдаюсь, буду продолжать попытки
|
| I came home, turned on the TV
| Я пришел домой, включил телевизор
|
| Korea fires missile, Trump fires Comey
| Корея запустила ракету, Трамп уволил Коми
|
| Another wonderful day in the wonderful world of TV
| Еще один чудесный день в прекрасном мире телевидения
|
| Caroline’s at work and the city is quiet and lonely
| Кэролайн на работе, а в городе тихо и одиноко
|
| Was on the phone last night til four or five
| Прошлой ночью разговаривал по телефону до четырех или пяти
|
| Got off the phone, turned on the TV
| Снял трубку, включил телевизор
|
| Newsflash, Chris Cornell died
| Новость, Крис Корнелл умер
|
| Went to sleep thinking, probably an overdose
| Пошел спать, думая, вероятно, передозировка
|
| At that point it was super unknown
| В тот момент это было супер неизвестно
|
| Went into the studio to do a Happy Birthday video for a friend’s sixtieth
| Пошел в студию, чтобы сделать видео с днем рождения для шестидесятилетия друга
|
| Seems like we were kids when we met and I recently had my fiftieth
| Кажется, мы были детьми, когда встретились, и недавно мне исполнилось 50 лет.
|
| By noon we all knew that Chris' death was suicide
| К полудню мы все знали, что смерть Криса была самоубийством.
|
| Some people are scratching their heads out there, wondering why
| Некоторые люди чешут затылки, задаваясь вопросом, почему
|
| George Michael, Chris Cornell, Scott Weiland, Prince
| Джордж Майкл, Крис Корнелл, Скотт Вейланд, Принц
|
| Equals rock and roll, plus drugs, plus middle age can be a lethal mix
| Равный рок-н-ролл, плюс наркотики, плюс средний возраст могут быть смертоносной смесью
|
| Hemingway, Robin Williams, Philip Seymour Hoffman, Keith Emerson
| Хемингуэй, Робин Уильямс, Филип Сеймур Хоффман, Кит Эмерсон
|
| Equals fame, plus aging, plus depression can fuck with your equilibrium
| Равно славе, плюс старение, плюс депрессия могут нарушить ваше равновесие.
|
| For some maybe life in this town ain’t so pointless
| Для некоторых, возможно, жизнь в этом городе не так уж бессмысленна
|
| Who knows what goes on in the pits of other peoples' stomachs?
| Кто знает, что творится в желудке других людей?
|
| If you think rock and roll is a neverending party
| Если вы думаете, что рок-н-ролл — это бесконечная вечеринка
|
| Then why don’t you get that guitar out of your basement and give it a try,
| Тогда почему бы тебе не взять эту гитару из подвала и не попробовать,
|
| buddy?
| приятель?
|
| You see the performance, the adrenaline rush
| Вы видите представление, прилив адреналина
|
| But you don’t hear the fights on the phones
| Но ты не слышишь драки по телефонам
|
| Through the hotel walls or on the tour bus
| Сквозь стены отеля или в туристическом автобусе
|
| You see the silver screen and the perfectly edited bits
| Вы видите серебряный экран и идеально отредактированные биты
|
| You don’t see the branches breaking off the trees
| Ты не видишь, как ветки ломаются с деревьев
|
| And the sticks falling into the river, floating adrift
| И палки, падающие в реку, плывут по течению
|
| We all want Holden Caulfield out there
| Мы все хотим, чтобы Холден Колфилд был там
|
| Catching kids from falling off the cliff
| Спасение детей от падения со скалы
|
| We all want Holden Caulfield out there
| Мы все хотим, чтобы Холден Колфилд был там
|
| Saving kids from falling off the cliffs
| Спасение детей от падения со скал
|
| But Holden ain’t there and the kids are losing their kids
| Но Холдена там нет, и дети теряют своих детей.
|
| And the parents are losing their kids
| И родители теряют своих детей
|
| At the Manchester Arena and the recent London stabbings
| На «Манчестер Арене» и недавних поножовщинах в Лондоне
|
| Yeah, England’s having a whole slew of bad shit
| Да, в Англии полно дерьма
|
| The loneliest nights can be those after shows
| Самые одинокие ночи могут быть после шоу
|
| Staring at ceilings at faraway places all alone
| Глядя на потолки в далеких местах в полном одиночестве
|
| Trying to figure out how to work the phone
| Пытаюсь понять, как работать с телефоном
|
| Calling the front desk over and over asking for extra blankets
| Снова и снова звонить на стойку регистрации с просьбой о дополнительных одеялах
|
| My mind gets so overloaded I try to distract myself
| Мой разум настолько перегружен, что я пытаюсь отвлечься
|
| By tugging at my own dick to see if I can make something happen
| Подергав свой член, чтобы посмотреть, смогу ли я что-то сделать
|
| But it usually doesn’t happen so I give up and I quit yanking it
| Но обычно этого не происходит, поэтому я сдаюсь и перестаю дергать
|
| So now I’m in Brisbane watching more shitty news
| Итак, теперь я в Брисбене и смотрю еще больше дерьмовых новостей.
|
| I get a hold of my girlfriend finally and I sing her the I’m Fucking Tired Blues
| Наконец-то я связываюсь со своей девушкой и пою ей «Я чертовски устал блюз».
|
| I’m just tired, I’m just tired, I’m just tired, I’m just tired, I’m just tired
| Я просто устал, я просто устал, я просто устал, я просто устал, я просто устал
|
| I’m just tired, I’m just tired, I’m just tired, I’m just tired
| Я просто устал, я просто устал, я просто устал, я просто устал
|
| If my girlfriend was wired one hundred dollars
| Если бы моя девушка была переведена на сто долларов
|
| For every time she heard that I was tired from an overseas hotel room
| За каждый раз, когда она слышала, что я устал от номера в заграничном отеле
|
| She’d receive enough wires to buy a home in Buckinghamshire
| Она получит достаточно телеграмм, чтобы купить дом в Бакингемшире.
|
| So now here I am, flying home from Hobart, Tasmania
| Итак, теперь я лечу домой из Хобарта, Тасмания.
|
| And though I met no girls from there who for me anyhow
| И хотя я не встречал оттуда девушек, которые для меня все равно
|
| Displayed a penchant for nymphomania | Проявлена склонность к нимфомании |
| I played no songs from Def Leppard’s Pyromania
| Я не играл ни одной песни из альбома Def Leppard Pyromania.
|
| But we did play some AC/DC, Bon Scott era
| Но мы играли AC/DC эпохи Бон Скотта.
|
| And I gotta tell ya, Tasmania was more beautiful than Erie, Pennsylvania
| И я должен сказать тебе, Тасмания была красивее, чем Эри, штат Пенсильвания.
|
| My view from the hotel room looked like a multitude of views from the Bay Area
| Мой вид из гостиничного номера был похож на множество видов из района залива.
|
| I went to a park and sat on a wet bench and watched the leaves fall
| Я пошел в парк, сел на мокрую скамейку и смотрел, как падают листья
|
| It was early June but it felt like Ottawa, Ontario in the fall
| Было начало июня, но это было похоже на осень в Оттаве, Онтарио.
|
| My low carb diet went south down south
| Моя низкоуглеводная диета пошла на юг, на юг
|
| I arrived so fucking hungry that I just stuffed my mouth
| Я приехал такой чертовски голодный, что просто набил рот
|
| With whatever was around
| Что бы ни было вокруг
|
| Aw, there was prawn fried rice, bread and cheese
| Ой, там был жареный рис с креветками, хлеб и сыр
|
| And when food was around, I liked to wash it down
| И когда рядом была еда, мне нравилось ее запивать
|
| With glutinous balls with sweet coconut filling
| С клейкими шариками со сладкой кокосовой начинкой
|
| Served with sweet vanilla ice cream
| Подается со сладким ванильным мороженым
|
| It’s a very long flight home from Australia
| Это очень долгий перелет домой из Австралии
|
| I had to get up and stretch now and then and adjust my genitalia
| Мне приходилось время от времени вставать, потягиваться и поправлять гениталии.
|
| I watch Deliverance twice and a few episodes of Portlandia
| Я дважды смотрю Избавление и несколько серий Портландии.
|
| And Dirty Harry and Louis CK, yeah he’s hilarious
| И Грязный Гарри и Луи Си Си, да, он веселый
|
| Plane headed over Nuku’alofa
| Самолет пролетел над Нукуалофой
|
| Time to Los Angeles, 11 hours and 8 minutes
| Время до Лос-Анджелеса – 11 часов 8 минут.
|
| 1,624 miles, distance traveled
| 1624 мили, пройденное расстояние
|
| Time to Los Angeles, 11 hours and 5 minutes
| Время до Лос-Анджелеса – 11 часов 5 минут.
|
| Headwind, 108 miles per hour
| Встречный ветер, 108 миль в час
|
| Altitude, 35,002 feet
| Высота, 35 002 фута
|
| I don’t like looking at the flight maps
| Я не люблю смотреть на карты полетов
|
| But they’re glowing on the backs of everyone around me’s seat
| Но они светятся на спинах всех вокруг меня
|
| It’s a long way across the Pacific Ocean
| Это долгий путь через Тихий океан
|
| When I land at LAX, I’m gonna turn on my flip phone
| Когда я приземлюсь в Лос-Анджелесе, я включу свой телефон-раскладушку
|
| To a bunch of texts, it was good to escape them for a week
| Куча текстов, хорошо бы сбежать от них на неделю
|
| And when I get to San Francisco
| И когда я доберусь до Сан-Франциско
|
| Gonna shut the thing off, give you a kiss, and sleep
| Собираюсь выключить, поцеловать тебя и спать
|
| I got a few studio days and headed out to my house
| Я получил несколько студийных дней и отправился к себе домой
|
| Gonna trim a few trees and watch the bees buzz around the lavender
| Собираюсь подстричь несколько деревьев и посмотреть, как пчелы жужжат вокруг лаванды.
|
| Gonna pick some tomatoes and pick some hot peppers
| Соберу помидоры и соберу острый перец
|
| Gonna write a duet for me and a wonderful singer named Petra
| Напишу дуэт для меня и замечательной певицы по имени Петра
|
| For Via or Pia on the air of Silva Noumea
| Для Виа или Пиа в эфире Сильва Нумеа
|
| Long way to go, so I squeezed the hell out of my kitty cat on the sofa
| Долгий путь, поэтому я выжал из своего котенка на диване
|
| Ground speed, 665 miles per hour
| Скорость у земли, 665 миль в час
|
| Oh, did I mention the Tasmanians love my impression of
| О, я упоминал, что тасманийцам нравится мое впечатление
|
| Steven Bauer and Al Pacino, from Scarface
| Стивен Бауэр и Аль Пачино из фильма «Лицо со шрамом»
|
| Al Pacino as Sosa: «I like you Tony, there is no lying in you
| Аль Пачино в роли Сосы: «Ты мне нравишься, Тони, в тебе нет лжи»
|
| Unfortunately, I don’t feel the same about the rest of your organization
| К сожалению, я не чувствую того же к остальной части вашей организации.
|
| I’m talking about Omar Suarez
| Я говорю об Омаре Суаресе
|
| Don’t you fuck me Tony, don’t you ever fuck me»
| Не трахай меня, Тони, никогда не трахай меня»
|
| Steven Bauer as Manny: «It's already 12% of our adjusted growth
| Стивен Бауэр в роли Мэнни: «Это уже 12% нашего скорректированного роста
|
| It’s not peanuts Tony, I’m telling you man
| Это не арахис, Тони, говорю тебе, чувак.
|
| You need to talk to this Jewish guy Seidelbaum»
| Тебе нужно поговорить с этим евреем Зайдельбаумом»
|
| «Libertad! | «Либертад! |
| Libertad! | Либертад! |
| Libertad! | Либертад! |
| Libertad!»
| Либертад!»
|
| And now here we are, passing Honolulu
| И вот мы здесь, проезжаем Гонолулу.
|
| Never been there in my life and honestly I have no desire to
| Никогда в жизни не был там, и, честно говоря, у меня нет желания
|
| I could spend the rest of my life in San Francisco and New Orleans
| Я мог бы провести остаток своей жизни в Сан-Франциско и Новом Орлеане
|
| And be as happy and serene as the color lime green
| И будь таким же счастливым и безмятежным, как салатовый цвет
|
| I walked around the streets of San Francisco jetlagged
| Я прогуливался по улицам Сан-Франциско во время смены часовых поясов
|
| Knocking around like a tranquilized bear
| Стучит, как успокоенный медведь
|
| A woman exchanged my foreign money at the bank
| Женщина обменяла мои иностранные деньги в банке
|
| And a man at a barbershop cut my hair
| И мужчина в парикмахерской подстриг меня
|
| Now I’m at home reading Henry Miller and fading in my chair
| Теперь я дома, читаю Генри Миллера и замираю в кресле.
|
| You’re on the couch with the cat and the cat is scratching her ear
| Вы на диване с кошкой, а кошка чешет ухо
|
| We walked down to Chinatown for Chinese
| Мы спустились в китайский квартал для китайского
|
| I had kung pao prawns, you had family style bean curds
| У меня были креветки кунг-пао, у вас был соевый творог по-семейному
|
| We opened our fortune cookies
| Мы открыли наше печенье с предсказаниями
|
| Yours said, «A leader is powerful to the degree he empowers others»
| Ваш сказал: «Лидер силен в той степени, в которой он расширяет возможности других».
|
| Mine said, «A great pleasure in life is doing what others say you can’t» | Мой сказал: «Большое удовольствие в жизни — делать то, что другие говорят, что ты не можешь». |