| Long tall Lassie from Tallahassee teachin' her high school English classes
| Длинная высокая Лесси из Таллахасси преподает английский язык в средней школе.
|
| But when the bell rings after school puts on her jeans and her high heel boots
| Но когда после школы звенит звонок, она надевает джинсы и сапоги на высоком каблуке.
|
| Tonight she’ll break some cowboy’s heart in two she’s unleashed love on the
| Сегодня вечером она разобьет сердце какого-нибудь ковбоя надвое, она развязала любовь на
|
| loose
| свободный
|
| Unleashed love on the loose unleashed unleashed love on the loose
| Развязанная любовь на свободе Развязанная любовь на свободе
|
| Oklahoma angel by the name of Alice pourin' hot coffee at the Cowtown Palace
| Ангел из Оклахомы по имени Элис наливает горячий кофе в Cowtown Palace.
|
| But when her quittin' time comes around she’ll trade that apron for a sequined
| Но когда придет ее время уйти, она променяет этот фартук на расшитый блестками
|
| gown
| платье
|
| She’s out to burn that cowtown down unleashed love on the loose
| Она собирается сжечь этот коровник дотла, развязав любовь на свободе
|
| Unleashed love on the loose unleashed unleashed love on the loose
| Развязанная любовь на свободе Развязанная любовь на свободе
|
| Everybody’s gotta be set free everybody’s got a heart to feed
| Все должны быть освобождены, у всех есть сердце, которое нужно кормить
|
| Everybody’s got a need to be unleashed love on the loose
| Всем нужно развязать любовь на свободе
|
| Unleashed love on the loose unleashed unleashed love on the loose
| Развязанная любовь на свободе Развязанная любовь на свободе
|
| I got you got to we got to be unleashed uh huh huh
| Я заставил тебя, мы должны быть развязаны, угу, угу
|
| Unleashed love on the loose unleashed unleashed love on the loose | Развязанная любовь на свободе Развязанная любовь на свободе |