| When I was younger mama used to say
| Когда я был моложе, мама говорила
|
| Save you something for a rainy day
| Сохраните себе что-нибудь на черный день
|
| When it comes to love mama sure was right
| Когда дело доходит до любви, мама была права
|
| When the wind’s howlin' at my door
| Когда ветер воет у моей двери
|
| I let the lightnin' flash I let the thunder roar
| Я позволил молнии вспыхнуть, я позволил грому реветь
|
| I’ve got a rainy day woman to get me through a lonely night
| У меня есть женщина в дождливый день, чтобы пережить одинокую ночь
|
| I’ve got a woman who can understand to complications of a lonely man
| У меня есть женщина, которая может понять сложности одинокого мужчины
|
| When everything goes wrong everything’s alright
| Когда все идет не так, все в порядке
|
| She gives me something that’s as good as gold
| Она дает мне что-то такое же хорошее, как золото
|
| Now it can’t be bought and it can’t be sold
| Теперь его нельзя купить и нельзя продать
|
| I’ve got a rainy day woman to get me through a lonely night
| У меня есть женщина в дождливый день, чтобы пережить одинокую ночь
|
| Rainy days rainy nights hold me closer hold me tight
| Дождливые дни, дождливые ночи, держи меня крепче, держи меня крепче
|
| When the wind’s howlin'…
| Когда ветер воет…
|
| Rainy days rainy nights hold me closer hold me tight
| Дождливые дни, дождливые ночи, держи меня крепче, держи меня крепче
|
| I’ve got a rainy day woman to get me through a lonely night
| У меня есть женщина в дождливый день, чтобы пережить одинокую ночь
|
| When the wind’s howlin'…
| Когда ветер воет…
|
| I’ve got a rainy day woman to get me through a lonely night | У меня есть женщина в дождливый день, чтобы пережить одинокую ночь |