| Nada Tudo (оригинал) | Ничего, Все (перевод) |
|---|---|
| Nada, nada, nada | Ничего ничего ничего |
| Tudo, tudo, tudo | Все все все |
| Nada e tudo, eu não sei mais | Ничего и все, я больше не знаю |
| O que não é inteiro | Что не целое |
| Nosso mundo vai — de alma | Наш мир уходит — с душой |
| Com o pé na terra | С ногами на земле |
| E no escuro se vê | И в темноте вы можете видеть |
| Já se vê | уже видел |
| É o tempo do muito, do tanto | Это время для многого, так много |
| Que eu vejo — a nossa semelhança | То, что я вижу — наше сходство |
| E todo o toque — já é novidade | И каждое прикосновение — оно уже новое |
| Juntos a um passo do distante | Вместе в одном шаге от далекого |
| A nossa diferença nos faz | Наша разница делает нас |
| Iguais ao sabor | То же, что на вкус |
| Desse sal, doce sal | Из этой соли, сладкой соли |
| Que tempera a nossa cidade | Это закаляет наш город |
| Nossa luz, sal do céu | Наш свет, соль с небес |
| Nos olha e mira, atira | Смотри на нас и целься, стреляй |
| Dispara e se espalha em som | Он срабатывает и распространяется звуком |
