Перевод текста песни Maudit bordel - Marie-Chantal Toupin

Maudit bordel - Marie-Chantal Toupin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maudit bordel, исполнителя - Marie-Chantal Toupin
Дата выпуска: 30.10.2009
Язык песни: Французский

Maudit bordel

(оригинал)
J’m' ouvre les yeux
Je r’garde tout autour
J’ai juste envie d’les r’fermer
Juste envie de te faire l’amour
J’me dis qu’on va réveiller
Au beau milieu du cauchemar
Que la lumière va s’allumer
Un jour ben y sera trop tard
J’ai pas envie d’me lever
De prendre conscience à mon tour
J’ai juste envie d’me recoucher
De ne pas voir c’qui m’entoure
On a coupé même les arbres
Au beau milieu de ma cour
Et mon cœur est en larme
On a même polluer l’amour
Mais dis moé où s’qu’on s’en va
Où s’que ça va nous m’ener
On n’veut plus faire d’enfants
On s’aime pu on fait semblant
Quand est qu’on va s’arrêter
Pour prendre le temps de se dire
Que toute la planète
Est en train de mourir
On prend la terre pour une poubelle
Maudit bordel
Quand je vais marcher sous la pluie
Ou m'étendre au soleil
Me baigner toute nue
Respirer le grand air
Comme faisait ma grand-mère
Te r’garder dans le blanc des yeux
Et dire qu’on va vivre vieux
Mais à force de me taire
J’ai fini par plus voir
Que d’autres à côté de moi
Ont plus rien à manger
On peut même plus baiser
Sans avoir à se protéger
Et tout le monde s’en lave les mains
Y a plus rien qui nous fait rien
Mais dis-moi où ce qu’on s’en va
Je peux plus vivre ça
(перевод)
я открываю глаза
я оглядываюсь
Я просто хочу закрыть их
Просто хочу заняться с тобой любовью
Я говорю себе, что мы проснемся
В середине кошмара
Что свет включится
Однажды будет слишком поздно
я не хочу вставать
Чтобы в свою очередь осознать
Я просто хочу вернуться в постель
Не видеть, что меня окружает
Мы даже рубим деревья
Прямо посреди моего двора
И мое сердце в слезах
Мы даже загрязнили любовь
Но скажи мне, куда мы идем
Куда это нас приведет
Мы больше не хотим иметь детей
Мы любим друг друга, можем ли мы притворяться
Когда мы собираемся остановиться
Чтобы найти время, чтобы сказать себе
Что вся планета
Умирает
Принимаем землю за мусорное ведро
Черт побери
Когда я иду гулять под дождем
Или лежать на солнце
купаться голышом
Дышите свежим воздухом
Как моя бабушка делала
Посмотри в белые глаза
И скажи, что мы доживем до старости.
Но из-за молчания
в итоге я увидел больше
Чем другие рядом со мной
Нечего есть
Мы даже больше не можем трахаться
Без необходимости защищать себя
И все моют руки об этом
Для нас больше нет ничего важного
Но скажи мне, куда мы идем
я больше не могу с этим жить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tout effacer 2009
Soirée de filles 2009
Dans ton ciel 2015
Le Lac Éthier 2009
Toé c'est moé 2009
Les faits contraires 1999
Un endroit où pleurer 2009
Comment j'pourrais te l'dire 1999
Celui que je veux 2008
Naître 2009
La guerre est finie 2008
En toi 2009
Pas facile 2008
J'ai inventé le désespoir 2011