
Дата выпуска: 29.09.2008
Язык песни: Французский
Celui que je veux(оригинал) |
Il est de ces hommes sans age |
Qui ont pris le temps d'être sage |
Les gestes calmes et dans sa voix |
Une douceur plus forte que moi |
S’il avait aussi le pouvoir d’effacer ma mémoire |
Il serait celui que j’aime |
S’il n'était rien d’autre, caché |
Il serait celui que j’aime |
Si pour une fois, tout était vrai. |
Il dit qu’il veut les longs silences |
Les cheveux et la neige qui danse |
Le café fort et les enfants |
Les guitares bleus et le soleil levant |
Je voudrais tellement y croire |
Comme à une belle histoire |
Il serait tout ce que j’aime |
S’il n'était rien d’autre, caché |
Il serait celui que j’aime |
Si pour une fois, tout était vrai |
J’ai perdu si souvent, si grand, |
Au hasard de ce jeu |
Je sais bien, je m’en veux |
Mais c’est lui que je veux |
J’ai brûlé tant de moi, du temps, |
D’innocence à ce feu |
Et pourtant, si je peux |
C’est lui que je veux |
Même si comme lui je dois mentir un peu |
Mentir un peu |
La lumière au bout du couloir |
Aussi clair qu’une victoire |
Il serait celui que j’aime |
S’il restait tel que je le sais |
Il serait celui que j’aime |
(перевод) |
Он один из тех нестареющих мужчин |
Кто нашел время, чтобы быть мудрым |
Спокойные жесты и голос |
Сладость сильнее меня |
Если бы у него также была сила стереть мою память |
Он был бы тем, кого я люблю |
Если бы это было не что иное, скрытое |
Он был бы тем, кого я люблю |
Если бы хоть раз все было правдой. |
Он говорит, что хочет долгого молчания |
Волосы и танцующий снег |
Крепкий кофе и дети |
Голубые гитары и восходящее солнце |
мне так хочется в это верить |
Как красивая история |
Он был бы всем, что я люблю |
Если бы это было не что иное, скрытое |
Он был бы тем, кого я люблю |
Если бы на этот раз все было правдой |
Я так часто проигрывал, так крупно, |
Рандом из этой игры |
Я знаю, мне жаль |
Но я хочу его |
Я сжег так много себя, время, |
Невиновности этому огню |
И все же, если я могу |
Я хочу его |
Даже если он похож на него, я должен немного соврать |
солги немного |
Свет в конце зала |
Ясно, как победа |
Он был бы тем, кого я люблю |
Если бы он остался таким, каким я его знаю |
Он был бы тем, кого я люблю |
Название | Год |
---|---|
Maudit bordel | 2009 |
Tout effacer | 2009 |
Soirée de filles | 2009 |
Dans ton ciel | 2015 |
Le Lac Éthier | 2009 |
Toé c'est moé | 2009 |
Les faits contraires | 1999 |
Un endroit où pleurer | 2009 |
Comment j'pourrais te l'dire | 1999 |
Naître | 2009 |
La guerre est finie | 2008 |
En toi | 2009 |
Pas facile | 2008 |
J'ai inventé le désespoir | 2011 |