| Si dice che tutto torna
| Говорят, что все подходит
|
| Tutto torna dove è nato
| Все возвращается туда, где оно родилось
|
| Che fa il giro del mondo
| Это идет по всему миру
|
| E ricomincia poi da capo
| А потом все начинается сначала
|
| Che hai vissuto qualcosa
| Что вы испытали что-то
|
| Ma non ti ricordi niente
| Но ты ничего не помнишь
|
| Opaco
| Непрозрачный
|
| Distante
| Далекий
|
| Come un giorno che eri assente ed io
| Как будто однажды ты отсутствовал, а я
|
| Mi sveglio, mi guardo alla specchio
| Я просыпаюсь, я смотрю в зеркало
|
| E mi vedo un disastro
| И я вижу себя как катастрофу
|
| Sarà stato un brutto sogno
| Должно быть, это был плохой сон
|
| Che vomiti al mattino e passa tutto
| Утром вырвет и все пройдет
|
| Passa come una sbronza
| Проходит как похмелье
|
| Con un mal di testa che ti spacca
| С головной болью, которая ломает тебя
|
| Ma almeno stavolta non è colpa mia
| Но по крайней мере на этот раз это не моя вина
|
| Perché tu, tu non esisti
| Потому что ты, ты не существуешь
|
| Altrimenti saresti qui con me adesso
| Иначе ты был бы здесь со мной сейчас
|
| A parlare, scherzare, a fare l’amore, guardare un film, rifare l’amore
| Разговаривать, шутить, заниматься любовью, смотреть фильм, снова заниматься любовью
|
| Più forte ancora fino a nasconderci dal tempo e
| Еще сильнее, пока мы не спрячемся от времени
|
| Come avremmo chiamato nostro figlio
| Как бы мы назвали нашего сына
|
| Sarebbe stato intelligente come te
| Он был бы таким же умным, как ты
|
| O magari stronzo come me
| Или, может быть, мудак, как я
|
| Chissà
| Может быть
|
| Ma adesso cosa importa, adesso negheresti
| Но теперь какое это имеет значение, теперь ты будешь отрицать
|
| Adesso che, adesso che tu non esisti
| Теперь, когда тебя нет
|
| E allora fai crollare i ponti
| Так ты ломаешь мосты
|
| Fai sparire le strade
| Заставьте улицы исчезнуть
|
| Rimani un’isola lontana fuori da ogni mare
| Оставайтесь далеким островом вне любого моря
|
| E cambia nome alle stazioni
| И изменить название станций
|
| Ora che sembrano uguali tutti i posti dove andare
| Теперь, когда все места, куда можно пойти, выглядят одинаково
|
| E allora spegni questo cielo
| Так выключи это небо
|
| Smonta pure le stelle
| Разделите звезды
|
| Le scenografie eccessive, togli pure quelle
| Лишние наборы, уберите и их
|
| E lascia solo questo inverno
| И оставить в покое этой зимой
|
| Si dice mai guardarsi indietro
| Говорят, никогда не оглядывайся назад
|
| Il passato e già passato
| Прошлое уже прошло
|
| E gli errori sono umani
| И ошибки человеческие
|
| Ma le tue mani sono errori
| Но твои руки - ошибки
|
| Che ho commesso e non mi pento
| Что я совершил и не жалею
|
| Perché preferisco piangere
| Потому что я предпочитаю плакать
|
| Che rimpiangere e stavolta non è colpa mia
| О чем сожалеть, и на этот раз я не виноват
|
| Perché tu, tu non esisti
| Потому что ты, ты не существуешь
|
| Altrimenti saresti qui con me adesso
| Иначе ты был бы здесь со мной сейчас
|
| A provarci di nuovo
| Чтобы попробовать еще раз
|
| A scavare sul fondo
| Копать на дне
|
| Con le mani, le unghie
| Своими руками, своими ногтями
|
| Per trovare una goccia soltanto e un po' di senso a questa vita
| Найти в этой жизни лишь капельку и немного смысла
|
| Incasinata e fuori moda
| Испорченный и не в стиле
|
| Che avrei voluto non pagare mai il conto
| Хотел бы я никогда не платить по счету
|
| O magari chiedere uno sconto
| Или попросить скидку
|
| E tu, invece tu ci provi, invece tu resisti
| А ты вместо этого пытаешься, вместо этого сопротивляешься
|
| Adesso che, adesso che tu non esisti
| Теперь, когда тебя нет
|
| E allora fai crollare i ponti
| Так ты ломаешь мосты
|
| Fai sparire le strade
| Заставьте улицы исчезнуть
|
| Rimani un’isola lontana Fuori da ogni mare
| Оставайся далеким островом, вне любого моря.
|
| E chiudi tutte le finestre
| И закрыть все окна
|
| Guardare dentro ora è più importante che guardare fuori
| Заглянуть внутрь сейчас важнее, чем выглянуть наружу
|
| E allora spegni questo cielo
| Так выключи это небо
|
| Smonta pure le stelle
| Разделите звезды
|
| Le musiche di sottofondo togli pure quelle
| Фоновая музыка также убирает эти
|
| E lascia solo questo inverno
| И оставить в покое этой зимой
|
| Si dice che tutto torna
| Говорят, что все подходит
|
| Tutto torna dov'è nato
| Все возвращается туда, где оно родилось
|
| C'è chi fa il giro del mondo per dimenticare chi è stato
| Есть те, кто ходит по миру, чтобы забыть, кто это был
|
| E poi ci sono due, due che si sono visti
| И тут двое, двое, видевшие друг друга
|
| Che sembra già passato un secolo
| Кажется, век уже прошел
|
| E adesso tu non esisti
| И теперь ты не существуешь
|
| Tu non esisti
| Вы не существуете
|
| Tu non esisti
| Вы не существуете
|
| Tu non esisti
| Вы не существуете
|
| Tu non esisti | Вы не существуете |