Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un'Estate , исполнителя - Mannarino. Дата выпуска: 12.01.2017
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un'Estate , исполнителя - Mannarino. Un'Estate(оригинал) |
| Alla sera i maestri elementari |
| Cercavano, nelle case popolari |
| Futuri manovali e ballerine |
| Le donne fiorivano ad Aprile |
| E il vento ci portava nel profumo |
| Di una vita vera di sudore |
| Riusciremo a vivere? |
| Cantavamo senza paura |
| Persi dentro al mondo in un’estate |
| Lontana quella voglia di morire |
| Sprofondare in un albergo ad ore |
| Senza neanche dirci che era amore |
| Senza neanche dirci che era amore |
| Passano i soldati e vanno a tempo |
| Ma siamo stati liberi un momento |
| La storia diceva tutto il contrario |
| Ma i giovani provavano ad andare |
| Soli, senza strade, dentro al grano |
| I mostri terreni esistevano |
| Ma erano fratelli sfortunati |
| Col sangue avvelenato da neonati |
| Riusciremo a piangere? |
| Gridavamo senza paura |
| Persi dentro al mondo in un’estate |
| Lontana quella voglia di morire |
| Sprofondare in un albergo ad ore |
| Senza neanche dirci che era amore |
| Senza neanche dirci che era amore |
| Passano i soldati e vanno a tempo |
| Ma siamo stati liberi un momento |
| (Persi dentro al mondo in un’estate |
| Lontana quella voglia di morire |
| Sprofondare in un albergo ad ore |
| Senza neanche dirci che era amore |
| Senza neanche dirci che era amore.) |
| (перевод) |
| Вечером учителя начальных классов |
| Обыскали в коммуналке |
| Будущие рабочие и танцоры |
| Женщины расцвели в апреле |
| И ветер нес нас в духах |
| Из реальной жизни пота |
| Сможем ли мы жить? |
| Мы пели без страха |
| Потерянный в мире летом |
| Далеко это желание умереть |
| Погружаясь в отель по часам |
| Даже не сказав нам, что это была любовь |
| Даже не сказав нам, что это была любовь |
| Солдаты проходят, и они вовремя |
| Но мы были свободны на мгновение |
| История говорила совсем об обратном |
| Но молодые люди пытались идти |
| Один, без дорог, внутри пшеницы |
| Земные чудовища существовали |
| Но они были несчастными братьями |
| С отравленной кровью младенцев |
| Сможем ли мы плакать? |
| Мы кричали без страха |
| Потерянный в мире летом |
| Далеко это желание умереть |
| Погружаясь в отель по часам |
| Даже не сказав нам, что это была любовь |
| Даже не сказав нам, что это была любовь |
| Солдаты проходят, и они вовремя |
| Но мы были свободны на мгновение |
| (Потерянный в мире летом |
| Далеко это желание умереть |
| Погружаясь в отель по часам |
| Даже не сказав нам, что это была любовь |
| Даже не сказав нам, что это была любовь.) |
| Название | Год |
|---|---|
| Signorina | 2016 |
| Babalù | 2017 |
| Gli Animali | 2016 |
| Apriti Cielo | 2017 |
| Deija | 2016 |
| L'Impero | 2016 |
| Gandhi | 2017 |
| Vivo | 2017 |
| Roma | 2017 |
| Marylou | 2017 |
| Vivere La Vita | 2017 |
| Scetate Vajo' | 2017 |
| Il Bar Della Rabbia | 2017 |
| Scendi Giù | 2016 |
| Osso Di Seppia | 2017 |
| Fatte Bacià | 2017 |
| Maddalena | 2017 |
| Gente | 2016 |
| Quando L'Amore Se Ne Va | 2017 |
| Le Stelle | 2016 |