| Alla sera i maestri elementari
| Вечером учителя начальных классов
|
| Cercavano, nelle case popolari
| Обыскали в коммуналке
|
| Futuri manovali e ballerine
| Будущие рабочие и танцоры
|
| Le donne fiorivano ad Aprile
| Женщины расцвели в апреле
|
| E il vento ci portava nel profumo
| И ветер нес нас в духах
|
| Di una vita vera di sudore
| Из реальной жизни пота
|
| Riusciremo a vivere?
| Сможем ли мы жить?
|
| Cantavamo senza paura
| Мы пели без страха
|
| Persi dentro al mondo in un’estate
| Потерянный в мире летом
|
| Lontana quella voglia di morire
| Далеко это желание умереть
|
| Sprofondare in un albergo ad ore
| Погружаясь в отель по часам
|
| Senza neanche dirci che era amore
| Даже не сказав нам, что это была любовь
|
| Senza neanche dirci che era amore
| Даже не сказав нам, что это была любовь
|
| Passano i soldati e vanno a tempo
| Солдаты проходят, и они вовремя
|
| Ma siamo stati liberi un momento
| Но мы были свободны на мгновение
|
| La storia diceva tutto il contrario
| История говорила совсем об обратном
|
| Ma i giovani provavano ad andare
| Но молодые люди пытались идти
|
| Soli, senza strade, dentro al grano
| Один, без дорог, внутри пшеницы
|
| I mostri terreni esistevano
| Земные чудовища существовали
|
| Ma erano fratelli sfortunati
| Но они были несчастными братьями
|
| Col sangue avvelenato da neonati
| С отравленной кровью младенцев
|
| Riusciremo a piangere?
| Сможем ли мы плакать?
|
| Gridavamo senza paura
| Мы кричали без страха
|
| Persi dentro al mondo in un’estate
| Потерянный в мире летом
|
| Lontana quella voglia di morire
| Далеко это желание умереть
|
| Sprofondare in un albergo ad ore
| Погружаясь в отель по часам
|
| Senza neanche dirci che era amore
| Даже не сказав нам, что это была любовь
|
| Senza neanche dirci che era amore
| Даже не сказав нам, что это была любовь
|
| Passano i soldati e vanno a tempo
| Солдаты проходят, и они вовремя
|
| Ma siamo stati liberi un momento
| Но мы были свободны на мгновение
|
| (Persi dentro al mondo in un’estate
| (Потерянный в мире летом
|
| Lontana quella voglia di morire
| Далеко это желание умереть
|
| Sprofondare in un albergo ad ore
| Погружаясь в отель по часам
|
| Senza neanche dirci che era amore
| Даже не сказав нам, что это была любовь
|
| Senza neanche dirci che era amore.) | Даже не сказав нам, что это была любовь.) |