Перевод текста песни Maddalena - Mannarino

Maddalena - Mannarino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maddalena , исполнителя -Mannarino
Песня из альбома: Apriti Cielo
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.10.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Maddalena (оригинал)Maddalena (перевод)
Gli presero la casa ed il giardino Они забрали у него дом и сад
In nome della grande santità Во имя великой святости
E Giuda prese a fare a nascondino И стал Иуда прятаться и искать
Con lo specchio e con la dignità С зеркалом и с достоинством
Poi venne Dio che tutto dà e tutto toglie Затем пришел Бог, который дает все и все забирает
Chiamò un taxi e ci mise su la moglie Он вызвал такси и посадил в него свою жену
E Giuda andò a morire nella notte И Иуда пошел умирать ночью
Per il vino, per le donne e per le botte Для вина, для женщин и для бочки
Lo raccolse per la giacca Maddalena Маддалена взяла его за куртку
Che viveva alle baracche e allo sfacelo Кто жил в лачугах и на обломках
In mezzo a una comune di ubriaconi Среди коммуны пьяниц
Che credevano in un regno su nel cielo Кто верил в королевство в небе
E fu amore e fu rivoluzione И это была любовь, и это была революция
Discorsi sulla strada e vita piena Разговоры в дороге и полная жизнь
Ma Giuda amava più d’ogni sermone Но Иуда любил больше всякой проповеди
Le urla dolci della Maddalena Сладкие крики Магдалины
Il fattaccio poi successe in una sera Преступление тогда произошло в один вечер
Giuda fu preso e messo alla galera Иуду взяли и посадили в тюрьму
Gesù Cristo era scappato fra la gente Иисус Христос убежал среди людей
E Giuda disse di non sapere niente И Иуда сказал, что ничего не знает
Ma quando vide Maddalena in parlatorio Но когда он увидел Маддалену в гостиной
Che stava male e aveva perso un dente Что он был болен и потерял зуб
«Ispettore», disse, «è stato Gesù Cristo «Инспектор, — сказал он, — это был Иисус Христос.
A portare tutto l’oppio dall’Oriente» Привезти весь опиум с Востока»
E ritornò dal suo amore col bottino И он вернулся от своей любви с добычей
«Trenta denari per sette amari, grazie un marsala» «Тридцать динариев за семь биттеров, спасибо за марсалу».
Per poi vedere scritta doppia al botteghino Чтобы потом увидеть двойное письмо в прокате
L’insegna di una grande multisala Знак большого мультиплекса
Diceva: «Gesù Santo alla stazione В нем говорилось: «Святой Иисус на вокзале
Un nuovo film davvero commovente По-настоящему трогательный новый фильм
Con un cast del tutto eccezionale С совершенно исключительным актерским составом
C'è pure Dio, l’immenso onnipotente» Есть и Бог, необъятный всемогущий»
Il cinema è un buio di persone Кино — это тьма людей
I grandi divi sono stelle da ammirare Великие звезды — это звезды, которыми можно восхищаться
E nessuno vide giù fra le poltrone И никто не пил между креслами
Che quei due cominciavano a scopare Что эти двое начали трахаться
«Maddalena, io ti amo tanto «Маддалена, я так тебя люблю
Lui voleva il cielo e io voglio stare qua Он хотел рая, и я хочу быть здесь
Lo uccidessero, va bene tanto al tempo Они убили его, это нормально в то время
Ha detto a tutti che poi risorgerà Он сказал всем, что потом снова воскреснет
Ma il paradiso mio sta solo nei tuoi fianchi Но мой рай только в твоих бедрах
Seni dolci per occhi stanchi Мягкая грудь для уставших глаз
Bocca rossa di caramella Красный рот конфеты
Questa vita sulla terra è così bella" Эта жизнь на земле так прекрасна»
Dallo schermo Dio li vide e alzò la voce: С экрана их увидел Бог и возвысил голос:
«Io ti fulmino, Giuda l’Iscariota «Я поражаю тебя, Иуда Искариот
Mio figlio sta morendo sulla croce Мой сын умирает на кресте
Per colpa di un mortale così idiota» Из-за такого идиотского смертного"
Maddalena allora s’alzò e urlò con tutto il cuore: Тогда Магдалина встала и закричала всем сердцем:
«Dio non mi fai paura «Боже, ты меня не пугаешь
Tu che hai fatto un figlio senza far l’amore Вы, кто сделал ребенка, не занимаясь любовью
Che vuoi capirci di questa fregatura? Что вы хотите понять об этом грабеже?
Lascia stare Giuda e guarda altrove Оставь Иуду в покое и ищи в другом месте
Ecco, guarda la mia scollatura Вот, посмотри на мое декольте
E io mi guarderò dalla tua invidia И я буду защищаться от твоей зависти
Perché Dio non gode come una creatura" Потому что Бог не наслаждается как творение»
Dio scappò nel cielo e nella furia Бог убежал на небеса и в ярость
Mise su un grandissimo cantiere Он создал огромную строительную площадку
Per costruire una potente curia Чтобы построить мощную курию
Che potesse Maddalena far tacere Что Магдалина могла замолчать
Giuda e Maddalena stanno insieme Иуда и Магдалина вместе
E girano nascosti fra la gente И они прячутся среди людей
E vanno al fiume a far l’amore И они идут к реке, чтобы заняться любовью
Su una barchetta che va controcorrenteНа лодке, которая идет против течения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: