| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| E manda un po' di sole
| И отправить немного солнца
|
| A tutte le persone
| Всем людям
|
| Che vivono da sole
| Живет один
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| E fa luce per davvero
| И это действительно проливает свет
|
| Su quando sono stato
| О том, когда я был
|
| Quello che non ero
| Чем я не был
|
| Trovammo questa vita fra le stelle
| Мы нашли эту жизнь среди звезд
|
| Poi lasciammo le caverne
| Затем мы покинули пещеры
|
| Arrivammo alle transenne
| Мы подошли к барьерам
|
| Lasciateme passa che non ho tempo
| Позвольте мне пройти, что у меня нет времени
|
| Ho già dormito tanto
| я уже много спала
|
| Adesso ho un grande appuntamento
| у меня сейчас важное свидание
|
| Il vento che passa
| Проходящий ветер
|
| Il cielo che vola
| Небо, которое летает
|
| E una vita sola
| И только одна жизнь
|
| E una vita sola
| И только одна жизнь
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| Sulla frontiera
| На границе
|
| Sulla rotta nera
| По черному маршруту
|
| Una vita intera
| Целая жизнь
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| Per chi non ha bandiera
| Для тех, у кого нет флага
|
| Per chi non ha preghiera
| Для тех, у кого нет молитвы
|
| Per chi cammina dondolando nella sera
| Для тех, кто гуляет на качелях вечером
|
| Apriti mare
| Открытое море
|
| E lasciami passare
| И позвольте мне пройти
|
| Non hanno fatto niente
| Они ничего не сделали
|
| Niente di male
| Ничего плохого
|
| C'è un cartello appeso in mezzo al cielo
| Посреди неба висит знак
|
| Se vuoi vivere alla grande
| Если вы хотите жить на широкую ногу
|
| Devi stare con l’impero
| Вы должны остаться с империей
|
| Ma una ragazza un giorno m’ha spiegato
| Но однажды девушка объяснила мне
|
| Che il mare ha tante onde
| Что в море так много волн
|
| E non finisce all’orizzonte
| И это не заканчивается на горизонте
|
| Allora andiamo
| Тогда мы идем
|
| «Signore hanno scoperto con la lente
| «Сэр они узнали с объективом
|
| Che dietro al cielo non c'è niente
| Что нет ничего за небом
|
| E ci sta solo un telo nero
| И есть только черная ткань
|
| Se lo scoprirà la gente»
| Если люди узнают»
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| Il cielo che vola
| Небо, которое летает
|
| E una vita sola
| И только одна жизнь
|
| E una vita sola
| И только одна жизнь
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| Sulla frontiera
| На границе
|
| Sulla rotta nera
| По черному маршруту
|
| Una vita intera
| Целая жизнь
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| Per chi non ha bandiera
| Для тех, у кого нет флага
|
| Per chi non ha preghiera
| Для тех, у кого нет молитвы
|
| Per chi cammina dondolando nella sera
| Для тех, кто гуляет на качелях вечером
|
| Vento di guerra
| Ветер войны
|
| È un uragano
| это ураган
|
| Amore mio non ho la forza
| Любовь моя, у меня нет сил
|
| Camminiamo
| Мы идем
|
| Non aver paura
| Не бояться
|
| E damme la mano
| И дай мне свою руку
|
| La notte è scura
| Ночь темна
|
| Ma io e te ci ripariamo
| Но мы с тобой укроемся
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| Sulla frontiera
| На границе
|
| Sulla rotta nera
| По черному маршруту
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| Per chi non ha bandiera
| Для тех, у кого нет флага
|
| Per chi non ha preghiera
| Для тех, у кого нет молитвы
|
| Per chi cammina dondolando nella sera
| Для тех, кто гуляет на качелях вечером
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| E manda un po' di sole
| И отправить немного солнца
|
| Su chi non c’ha nulla
| О тех, у кого ничего нет
|
| Su chi non ha ragione
| О том, кто не прав
|
| Apriti cielo
| Откройте небо
|
| E manda un po' di sole
| И отправить немного солнца
|
| Su chi cammina solo
| На тех, кто идет один
|
| Fra milioni di persone | Среди миллионов людей |