Перевод текста песни Banca De New York - Mannarino

Banca De New York - Mannarino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Banca De New York , исполнителя -Mannarino
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.09.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Banca De New York (оригинал)Banca De New York (перевод)
La banca de New York è andata a fondo Банк Нью-Йорка потерпел крах
E io sto ancora a galla in questo mondo И я все еще на плаву в этом мире
Stanotte è andato tutto alla deriva Все пошло наперекосяк сегодня вечером
Ma la voglia mia de vive' è ancora viva Но мое желание de vive все еще живо
Morire giovani, perché morire giovani? Умереть молодым, зачем умирать молодым?
I cuori sono morbidi, i culi sono tonici Сердца мягкие, ягодицы в тонусе
I milionari cascano dar cielo Миллионеры падают в рай
Chi vive ar piano terra sta sereno Те, кто живет на первом этаже, спокойны
I grattacieli dondolano ar vento Небоскребы качаются на ветру
Le mongolfiere c’hanno er vuoto dentro У воздушных шаров внутри пустота
Morire euforici, perché morire euforici? Умирать в эйфории, почему умирать в эйфории?
Gli amori sono atomici nei letti malinconici Любовь атомарна в меланхоличных постелях
O meo signore, o meo signor Либо мой господин, либо мой господин
Giorni di fuoco, giorni d’amor Дни огня, дни любви
Anche se il sole mi brucia un po' Даже если солнце немного обожжет меня
Sono felice di non essere un robot Я рад, что я не робот
Chissà se un uomo muore? Кто знает, если человек умрет?
Chissà se ce la fa Кто знает, сможет ли он это сделать
Quando gli scoppia il cuore Когда его сердце разрывается
Dalla felicità?От радости?
Ah ah ah ah! Ха-ха-ха-ха!
Nelle vetrine è pieno de diamanti В витринах полно бриллиантов
Ma li diamanti mejo so' li denti Но бриллианты мажо, так что зубы
Ce illumini na faccia quanno è nera Вы освещаете свое лицо, когда оно черное
Ce mozzichi la vita ne la guera Ты отрезал нам жизнь на войне
E non è sangue, è solo pomodoro И это не кровь, это просто помидор
E non è sangue, è solo pomodoro И это не кровь, это просто помидор
E non è un prato è un campo di lavoro И это не луг, это рабочее поле
E non è vita se resti sempre solo И это не жизнь, если ты всегда один
O meo signore, o meo signor Либо мой господин, либо мой господин
Giorni di fuoco, giorni d’amor Дни огня, дни любви
Anche se il sole mi brucia un po' Даже если солнце немного обожжет меня
Sono felice di non essere un robot Я рад, что я не робот
Chissà se un uomo muore? Кто знает, если человек умрет?
Chissà se ce la fa Кто знает, сможет ли он это сделать
Quando gli scoppia il cuore Когда его сердце разрывается
Dalla felicità?От радости?
Ah ah ah ah Ха-ха-ха-ха
O meo signore, o meo signor Либо мой господин, либо мой господин
O meo signore, o meo signor Либо мой господин, либо мой господин
Giorni di fuoco, giorni d’amor Дни огня, дни любви
Anche se il sole mi brucia un po' Даже если солнце немного обожжет меня
Sono felice di non essere un robot Я рад, что я не робот
Chissà se un uomo muore? Кто знает, если человек умрет?
Chissà se ce la fa Кто знает, сможет ли он это сделать
Quando gli scoppia il cuore Когда его сердце разрывается
Dalla felicità?От радости?
Yah yah yah yahЙа йа йа йа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: