| Vävens varp är våldsmäns tarmar
| Основа ткани - это кишки преступников
|
| hängande vikterna huvud av män
| висячие гири голова мужчины
|
| blaggarnsrafterna bloddränkta spjut
| Благгарнсрафтерна пропитанные кровью копья
|
| skjutbommen järnskodd skyttlarna åror
| скользящая стрела железные башмаки челноки весла
|
| med svärden slår vi segerväven
| мечами мы поражаем паутину победы
|
| vävom vävom valspjutens väv
| плетение плетение плетение китового копья
|
| Vävom vävom valspjutens väv
| Плетение плетение плетение китового копья
|
| och segerfursten sedan vi följe
| и победоносный принц, так как мы следуем
|
| blott blickas blodiga sköldar
| только кровавые щиты смотрят
|
| vävom vävom valspjutens väv
| плетение плетение плетение китового копья
|
| där fejdstora mäns fälttecken går
| куда идут феодальные мужские полевые знаки
|
| livet hans lida låter vi ej Nu väven är vävd och valplatsen avröjd
| его жизнь мы не пускаем Теперь ткань соткана и избирательный участок очищен
|
| goternas galdrar går över landen
| магия готов распространяется по землям
|
| skrämd blir den sig skådar kring
| испуганная, она оглядывается
|
| blodskyar blandas på himlen
| кровавые облака смешались в небе
|
| röd är rymden av rinnande blod
| красный - это пространство текущей крови
|
| och trolldomen tränger sig genom
| и колдовство проникает
|
| Vi kvad här för konungen unge
| Мы пели здесь для молодого короля
|
| segersången sälla sjöng vid den
| песню победы редко пели на нем
|
| men han som hunnit att höra orden
| но тот, кто успел услышать слова
|
| spjutsången läre och spride bland människor
| песню о копье выучить и распространить среди людей
|
| ridom på hästarna raskt må vi ut dråpligt vi stormar med dragna svärd | кататься на лошадях быстро мы можем резко мы штурмуем с обнаженными мечами |